라틴어 문장 검색

Revertentur ad vesperam et latrabunt ut cane et circuibunt civitatem.
그들은 저녁이면 돌아와 개처럼 짖어 대며 성안을 돌아다닙니다. (불가타 성경, 시편, 59장7)
Revertentur ad vesperam et latrabunt ut cane et circuibunt civitatem.
그들은 저녁이면 돌아와 개처럼 짖어 대며 성안을 돌아다닙니다. (불가타 성경, 시편, 59장15)
Quis adducet me in civitatem munitam Quis deducet me usque in Idumaeam?
누가 나를 견고한 성읍으로 데려가리오? 누가 나를 에돔까지 이끌어 주리오? (불가타 성경, 시편, 60장11)
Inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum,
저는 당신의 천막 안에 길이 머물고 당신의 날개 그늘에 피신하고 싶습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 61장5)
Beatus, quem elegisti et assumpsisti; inhabitabit in atriis tuis Replebimur bonis domus tuae sanctitate templi tui.
행복합니다, 당신께서 뽑아 가까이 오도록 하신 이! 그는 당신의 뜰 안에 머물리이다. 저희도 당신 집의 좋은 것을, 거룩한 당신 궁전의 좋은 것을 누리리이다. (불가타 성경, 시편, 65장5)
Deus, qui inhabitare facit desolatos in domo qui educit vinctos in prosperitatem verumtamen rebelles habitabunt in arida terra. -
하느님은 외로운 이들에게 집을 마련해 주시고 사로잡힌 이들을 행복으로 이끌어 내시는 분이시다. 그러나 반항자들은 불모지에 머무른다. (불가타 성경, 시편, 68장7)
Ut quid invidetis, montes cacuminum monti, in quo beneplacitum est Deo inhabitare Etenim Dominus habitabit in finem.
여러 봉우리 거느린 산들아 하느님께서 기꺼이 거처하시기로 하신 그 산을 어찌하여 흘겨보느냐? 정녕 주님께서 거기에 영원히 머무시리라. (불가타 성경, 시편, 68장17)
Fiat commoratio eorum deserta et in tabernaculis eorum non sit qui inhabitet.
그들이 사는 곳은 황폐해지고 그들의 천막에는 사는 이가 없게 하소서. (불가타 성경, 시편, 69장26)
Et erit ubertas frumenti in terra in summis montium fluctuabit sicut Libanus fructus eius et florebunt de civitate sicut fenum terrae.
땅에 곡식이 풍성하여 산봉우리 위에까지 넘치고 그 열매 레바논 같게 하소서. 사람들은 성읍마다 밭의 풀처럼 피어나게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장16)
Vere prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra.
정녕 그분을 경외하는 이들에게는 구원이 가까우니 우리 땅에 영광이 머무르리라. (불가타 성경, 시편, 85장10)
Gloriosa dicta sunt de te, civitas Dei! -
하느님의 도성아 너를 두고 영광스러운 일들이 일컬어지는구나. 셀라 (불가타 성경, 시편, 87장3)
In matutino cessare faciam omnes peccatores terrae ut disperdam de civitate Domini omnes operantes iniquitatem.
나라의 모든 악인들을 아침마다 없애리니 나쁜 짓 하는 자들을 모두 주님의 성읍에서 잘라 내기 위함입니다. (불가타 성경, 시편, 101장8)
Erraverunt in solitudine, in inaquoso viam civitatis habitationis non invenerunt.
그들은 사막과 광야에서 헤매며 사람 사는 성읍으로 가는 길을 찾지 못하였다. (불가타 성경, 시편, 107장4)
Et deduxit eos in viam rectam ut irent in civitatem habitationis.
그들을 옳은 길로 걷게 하시어 사람 사는 성읍으로 가게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장7)
Et collocavit illic esurientes et constituerunt civitatem habitationis.
주린 이들을 그곳에 살게 하시니 그들이 사람 사는 성읍을 일으켰다. (불가타 성경, 시편, 107장36)

SEARCH

MENU NAVIGATION