라틴어 문장 검색

Mortuus est ergo iuxta sermonem Domini, quem locutus est Elias. Et regnavit Ioram frater eius pro eo anno secundo Ioram filii Iosaphat regis Iudae; non enim habebat filium.
엘리야가 전한 주님의 말씀대로 임금이 죽었다. 그에게 아들이 없었으므로 그의 아우 요람이, 유다 임금 여호사팟의 아들 여호람 제이년에 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 1장17)
Sanatae sunt ergo aquae usque ad diem hanc iuxta verbum Elisei, quod locutus est.
그러자 그 물은 엘리사가 한 말대로 되살아나서 오늘에 이르렀다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장22)
Quod cum vidisset rex Moab, praevaluisse scilicet hostes, tulit secum septingentos viros educentes gladium, ut irrumperet ad regem Edom; et non potuerunt.
그렇게 되자 모압 임금은 싸움이 자기에게 너무 벅차다는 것을 알고, 칼 쓰는 군사 칠백 명을 이끌고 에돔 임금 쪽을 뚫으려고 하였으나 실패하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장26)
Faciamus ergo cenaculum muratum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum, ut, cum venerit ad nos, maneat ibi ".
벽을 둘러친 작은 옥상 방을 하나 꾸미고, 침상과 식탁과 의자와 등잔을 놓아 드립시다. 그러면 그분이 우리에게 오실 때마다 그곳에 드실 수 있을 것입니다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장10)
Facta est ergo dies quaedam, et veniens divertit in cenaculum et requievit ibi.
어느 날 엘리사가 거기에 갔다가 그 옥상 방에 들어 쉬게 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장11)
Et ait: " Quid ergo vult, ut faciam ei? ". Dixitque Giezi: "Ne quaeras; filium enim non habet, et vir eius senex est ".
엘리사는 종에게 “그러면 저 부인에게 무엇을 해 주면 좋을까?” 하고 물었다. 게하지가 “저 부인은 아들이 없는 데다가 남편은 나이가 많습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장14)
Porro mater pueri ait: " Vivit Dominus, et vivit anima tua, non dimittam te ". Surrexit ergo et secutus est eam.
그러나 아이의 어머니는 이렇게 말하였다. “주님께서 살아 계시고 어르신께서 살아 계시는 한, 저는 결코 어르신을 떠나지 않겠습니다.” 그래서 엘리사는 일어나 그 여자를 따라나섰다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장30)
Ingressus est ergo Eliseus domum, et ecce puer mortuus iacebat in lectulo eius;
엘리사가 집 안에 들어가 보니, 아이는 죽어서 자기 침상에 뉘어 있었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장32)
Infuderunt ergo sociis, ut comederent. Cumque gustassent de coctione, exclamaverunt dicentes: " Mors in olla, vir Dei! ". Et non potuerunt comedere.
그들이 사람들에게 국을 먹으라고 떠 주자, 국을 먹어 본 이들이 “하느님의 사람이시여, 솥 안에 죽음이 들어 있습니다.” 하고 소리쳤다. 그러면서 그들이 국을 먹지 못하고 있는데, (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장40)
Venit ergo Naaman cum equis et curribus et stetit ad ostium domus Elisei.
그리하여 나아만은 군마와 병거를 거느리고 엘리사의 집 대문 앞에 와서 멈추었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 5장9)
Numquid non meliores sunt Abana et Pharphar, fluvii Damasci, omnibus aquis Israel, ut laver in eis et munder? ". Cum ergo vertisset se et abiret indignans,
다마스쿠스의 강 아바나와 파르파르는 이스라엘의 어떤 물보다 더 좋지 않으냐? 그렇다면 거기에서 씻어도 깨끗해질 수 있지 않겠느냐?” 나아만은 성을 내며 발길을 옮겼다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 5장12)
Qui dixit ei: " Vade in pace ". Abiit ergo ab eo viam modicam.
엘리사가 대답하였다. “안심하고 가십시오.” 나아만이 엘리사를 떠나 얼마쯤 갔을 때였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 5장19)
Et ait unus ex illis: " Veni ergo et tu cum servis tuis ". Respondit: " Ego veniam ".
한 사람이 “이 종들과 함께 가시는 것이 좋겠습니다.” 하고 말하였다. 엘리사는 “그래, 나도 가마.” 하고, (불가타 성경, 열왕기 하권, 6장3)
Dixit autem homo Dei: " Ubi cecidit? ". At ille monstravit ei locum. Praecidit ergo lignum et misit illuc, natavitque ferrum.
하느님의 사람이 “도끼가 어디에 빠졌느냐?” 하고 물었다. 그가 그 자리를 가리키니, 엘리사는 나뭇가지를 꺾어 그곳에 던졌다. 그러자 도끼가 떠올랐다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 6장6)
Misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus; qui cum venissent nocte, circumdederunt civitatem.
임금은 군마와 병거와 큰 부대를 보냈다. 그들은 밤중에 도착하여 성읍을 포위하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 6장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION