라틴어 문장 검색

Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David Miktam. Quando a Saul in cavernam fugit.
[지휘자에게. 알 타스헷. 다윗. 믹탐. 그가 사울을 피하여 동굴로 도망쳤을 때] (불가타 성경, 시편, 57장1)
Miserere mei, Deus, miserere mei quoniam in te confugit anima mea et in umbra alarum tuarum confugiam donec transeant insidiae.
자비를 베푸소서, 하느님, 저에게 자비를 베푸소서. 제 영혼이 당신께 피신합니다. 재앙이 지나갈 그때까지 당신 날개 그늘로 제가 피신합니다. (불가타 성경, 시편, 57장2)
quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua.
당신의 자애가 하늘까지, 당신의 진실이 구름까지 닿도록 크시기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 57장11)
Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris " David. Miktam. Quando Saul viros misit qui domum observarent et eum occiderent.
[지휘자에게. 알 타스헷. 믹탐. 다윗. 사울이 사람들을 보내어 다윗을 죽이려고 집을 감시할 때] (불가타 성경, 시편, 59장1)
Ne occidas eos, ne quando obliviscatur populus meus disperge illos in virtute tu et prosterne eos, protector meus, Domine.
제 백성이 잊지 않도록 그들을 죽이지 마소서. 저희의 방패이신 주님 당신 힘으로 그들을 흩어 버리고 쓰러뜨리소서. (불가타 성경, 시편, 59장12)
quoniam tu, Deus meus, exaudisti vota mea dedisti hereditatem timentium nomen tuum.
하느님, 당신께서 저의 서원들을 들으시어 당신 이름 경외하는 이들의 재산을 제게 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 61장6)
In Deo tantum quiesce, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea.
내 영혼아, 오직 하느님을 향해 말없이 기다려라, 그분에게서 나의 희망이 오느니! (불가타 성경, 시편, 62장6)
Quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt te.
당신의 자애가 생명보다 낫기에 제 입술이 당신을 찬미합니다. (불가타 성경, 시편, 63장4)
Visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam Flumen Dei repletum est aquis parasti frumenta illorum quoniam ita parasti eam.
당신께서는 땅을 찾아오셔서 물로 넘치게 하시어 더없이 풍요롭게 하십니다. 하느님의 개울은 물로 가득하고 당신께서는 곡식을 장만하십니다. 정녕 당신께서 이렇게 마련해 주십니다. (불가타 성경, 시편, 65장10)
Quoniam probasti nos, Deus igne nos examinasti, sicut examinatur argentum.
하느님, 당신께서 저희를 시험하시고 은을 단련하듯 저희를 단련하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 66장10)
Laetentur et exsultent gentes quoniam iudicas populos in aequitat et gentes in terra dirigis.
겨레들이 기뻐하고 환호하리니 당신께서 민족들을 올바로 심판하시고 세상의 겨레들을 이끄시기 때문입니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 67장5)
Salvum me fac, Deus quoniam venerunt aquae usque ad guttur meum.
하느님, 저를 구하소서. 목까지 물이 들어찼습니다. (불가타 성경, 시편, 69장2)
Quoniam propter te sustinui opprobrium operuit confusio faciem meam;
당신 때문에 제가 모욕을 당하고 수치가 제 얼굴을 뒤덮고 있기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장8)
Quoniam zelus domus tuae comedit me et opprobria exprobrantium tibi ceciderunt super me.
당신 집에 대한 열정이 저를 불태우고 당신을 모욕하는 자들의 모욕이 제 위로 떨어졌기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장10)
Exaudi me, Domine, quoniam benigna est misericordia tua secundum multitudinem miserationum tuarum respice in me.
주님, 당신의 자애가 너그러우시니 저에게 응답하소서. 당신의 크신 자비에 따라 저를 돌아보소서. (불가타 성경, 시편, 69장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION