라틴어 문장 검색

Acquiesce, fili, ut audias doctrinam nec erres a sermonibus scientiae.
내 아들아, 지식의 말씀에서 벗어나 헤매려거든 교훈 듣기를 그만두어도 좋다. (불가타 성경, 잠언, 19장27)
Aurem audientem et oculum videntem, Dominus fecit utrumque.
듣는 귀와 보는 눈 이 둘도 주님께서 만드셨다. (불가타 성경, 잠언, 20장12)
Inclina aurem tuam et audi verba sapientium, appone autem cor ad doctrinam meam,
귀를 기울여 현인들의 말씀을 듣고 나의 지식에 마음을 쏟아라. (불가타 성경, 잠언, 22장17)
Audi, fili mi, et esto sapiens et dirige in via animum tuum.
내 아들아, 너는 잘 듣고 지혜로워져 너의 마음을 바른길로 이끌어라. (불가타 성경, 잠언, 23장19)
Audi patrem tuum, qui genuit te, et ne contemnas, cum senuerit mater tua.
너를 낳은 아버지에게 순종하고 어머니가 늙었다고 업신여기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장22)
ne forte insultet tibi, cum audierit, et contumelia tua revocari non poterit.
그것을 들은 이가 너를 꾸짖고 너를 두고 하는 험담이 그치지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 25장10)
Inauris aurea et margaritum fulgens sapiens, qui arguit super aurem audientem.
들을 줄 아는 귀에 지혜로운 훈계자는 금 고리요 순금 장식과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장12)
Qui declinat aures suas, ne audiat legem, oratio quoque eius erit exsecrabilis.
율법을 듣지 않고 귀를 돌리는 자는 그 기도마저 역겹다. (불가타 성경, 잠언, 28장9)
Vir sapiens, si cum stulto iudicio contenderit, sive irascatur sive rideat, non inveniet requiem.
지혜로운 사람과 미련한 사람이 다투게 되면 미련한 사람은 흥분하여 비웃어 대며 가만히 있지를 못한다. (불가타 성경, 잠언, 29장9)
Princeps, qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
통치자가 거짓된 말에 귀 기울이면 신하들이 모두 사악해진다. (불가타 성경, 잠언, 29장12)
Qui cum fure participat, odit animam suam; adiuramentum audit et non indicat.
도둑과 장물을 나누는 자는 제 목숨을 미워하는 자 그는 저주하는 소리를 듣고도 실토하지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 29장24)
Ain. Fortitudo et decor indumentum eius, et ridebit in die novissimo.
힘과 위엄이 그 아내의 옷 앞날을 흐뭇하게 바라본다. (불가타 성경, 잠언, 31장25)
tempus flendi et tempus ridendi, tempus plangendi et tempus saltandi,
울 때가 있고 웃을 때가 있으며 슬퍼할 때가 있고 기뻐 뛸 때가 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장4)
Custodi pedem tuum ingrediens domum Dei, nam accedere, ut audias, melius est quam cum stulti offerunt victimas: multo enim melior est oboedientia quam stultorum victimae, qui nesciunt se malum facere.
하느님의 집으로 갈 때 네 발걸음을 조심하여라. 말씀을 들으러 다가가는 것이 어리석은 자들이 제물을 바치는 것보다 낫다. 그들은 악을 저지르면서도 알지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장17)
Sed et cunctis sermonibus, qui dicuntur, ne accommodes cor tuum, ne forte audias servum tuum maledicentem tibi;
사람들이 말하는 온갖 이야기에 네 마음을 두지 마라. 그러지 않으면 네 종이 너를 저주하는 것을 듣게 되리라. (불가타 성경, 코헬렛, 7장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION