라틴어 문장 검색

Etiamsi simplex fuero, hoc ipsum ignorabit anima mea, et contemnam vitam meam.
나는 흠이 없네! 나는 내 목숨에 관심 없고 내 생명을 멸시한다네. (불가타 성경, 욥기, 9장21)
Licet haec celes in corde tuo, tamen scio haec in animo tuo versari.
“그러나 당신께서는 이런 것들을 마음에 숨기셨습니다. 이것이 당신의 속셈임을 저는 압니다. (불가타 성경, 욥기, 10장13)
Tu autem, si cor tuum firmaveris et expanderis ad eum manus tuas,
자네가 마음을 곧게 하고 그분을 향하여 손을 펼친다면. (불가타 성경, 욥기, 11장13)
Oculi autem impiorum deficient, et effugium peribit ab eis; et spes illorum exhalatio animae ".
그러나 악인들의 눈은 스러져 가고 그들에게는 도피처가 없어진다네. 그들의 희망은 마지막 숨을 내뱉는 것뿐이라네. 욥의 셋째 담론 (불가타 성경, 욥기, 11장20)
Et mihi est cor sicut et vobis, nec inferior vestri sum; quis enim haec, quae nostis, ignorat?
나도 자네들처럼 이성이 있고 자네들에게 뒤떨어지지 않네. 누가 그런 것들을 모르겠나? (불가타 성경, 욥기, 12장3)
In cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis hominis.
그분의 손에 모든 생물의 목숨과 모든 육체의 숨결이 달려 있음을. (불가타 성경, 욥기, 12장10)
Qui immutat cor principum populi terrae et decipit eos et errare eos faciet per invium desertum.
나라 백성의 수령들에게서 지각을 앗아 버리시고 그들을 길 없는 광야에서 헤매게 하시는 분. (불가타 성경, 욥기, 12장24)
Quare sumam carnes meas dentibus meis et animam meam ponam in manibus meis?
나는 내 몸을 내 이로 물어 나르고 내 목숨을 내 손바닥에 내놓을 것이네. (불가타 성경, 욥기, 13장14)
Attamen caro eius, dum vivet, dolet, et anima illius super semetipso luget ".
다만 그의 몸은 자기의 아픔만을 느끼고 그의 영은 자신만을 애통해합니다. 엘리파즈의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 14장22)
Quid te elevat cor tuum, et cur attonitos habes oculos?
어찌하여 자네 마음이 자네를 앗아 가 버렸나? 어찌하여 눈을 치켜뜨고 있는가? (불가타 성경, 욥기, 15장12)
Cor eorum longe fecisti a disciplina; propterea non exaltabuntur.
당신께서 저들의 마음을 깨치지 못하게 하셨으니 그들이 우쭐대지도 못하게 해 주십시오. (불가타 성경, 욥기, 17장4)
Dies mei transierunt, cogitationes meae dissipatae sunt et desideria cordis mei.
나의 날들은 흘러가 버렸고 나의 계획들도, 내 마음의 소망들도 찢겨졌다네. (불가타 성경, 욥기, 17장11)
Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo?
제 분에 못 이겨 자신을 짓찢는 자네 때문에 땅은 황폐하게 되고 바위는 제자리에서 밀려나야 한단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 18장4)
Alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibus;
그러나 어떤 이는 영혼의 쓰라림 속에 죽어 가지. 행복을 맛보지도 못한 채 말일세. (불가타 성경, 욥기, 21장25)
Suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tuo.
그분 입에서 나오는 가르침을 받아들이고 그분의 말씀을 마음에 새겨 두게. (불가타 성경, 욥기, 22장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION