라틴어 문장 검색

Et factum est ut rediret, accepto regno, et iussit ad se vocari servos illos, quibus dedit pecuniam, ut sciret quantum negotiati essent.
그러나 그는 왕권을 받고 돌아와, 자기가 돈을 준 종들이 벌이를 얼마나 하였는지 알아볼 생각으로 그들을 불러오라고 분부하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장15)
Et his dictis, praecedebat ascendens Hierosolymam.
예수님께서는 이 말씀을 하시고 앞장서서 예루살렘으로 오르는 길을 걸어가셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장28)
Petrus autem surgens cucurrit ad monumentum et procumbens videt linteamina sola; et rediit ad sua mirans, quod factum fuerat.
그러나 베드로는 일어나 무덤으로 달려가서 몸을 굽혀 들여다보았다. 그곳에는 아마포만 놓여 있었다. 그는 일어난 일을 속으로 놀라워하며 돌아갔다. (불가타 성경, 루카 복음서, 24장12)
Et dixit eis: " Quid turbati estis, et quare cogitationes ascendunt in corda vestra?
그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. “왜 놀라느냐? 어찌하여 너희 마음에 여러 가지 의혹이 이느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 24장38)
Et dicit ei: " Amen, amen dico vobis: Videbitis caelum apertum et angelos Dei ascendentes et descendentes supra Filium hominis ".
이어서 그에게 또 말씀하셨다. “내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희는 하늘이 열리고 하느님의 천사들이 사람의 아들 위에서 오르내리는 것을 보게 될 것이다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 1장51)
Et prope erat Pascha Iudaeorum, et ascendit Hierosolymam Iesus.
유다인들의 파스카 축제가 가까워지자 예수님께서는 예루살렘에 올라가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 2장13)
Et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, Filius hominis.
하늘에서 내려온 이, 곧 사람의 아들 말고는 하늘로 올라간 이가 없다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장13)
Post haec erat dies festus Iu daeorum, et ascendit Iesus Hie rosolymam.
그 뒤에 유다인들의 축제 때가 되어 예수님께서 예루살렘에 올라가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 5장1)
et, cum ascendissent navem, veniebant trans mare in Capharnaum. Et tenebrae iam factae erant, et nondum venerat ad eos Iesus.
배를 타고 호수 건너편 카파르나움으로 떠났다. 이미 어두워졌는데도 예수님께서는 아직 그들에게 가지 않으셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장17)
Cum ergo vidisset turba quia Iesus non esset ibi neque discipuli eius, ascenderunt ipsi naviculas et venerunt Capharnaum quaerentes Iesum.
군중은 거기에 예수님도 계시지 않고 제자들도 없는 것을 알고서, 그 배들에 나누어 타고 예수님을 찾아 카파르나움으로 갔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장24)
Si ergo videritis Filium hominis ascendentem, ubi erat prius?
사람의 아들이 전에 있던 곳으로 올라가는 것을 보게 되면 어떻게 하겠느냐? (불가타 성경, 요한 복음서, 6장62)
Iam autem die festo mediante, ascendit Iesus in templum et docebat.
축제가 이미 중반을 지날 때, 예수님께서는 성전에 올라가 가르치셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장14)
" Amen, amen dico vobis: Qui non intrat per ostium in ovile ovium, sed ascendit aliunde, ille fur est et latro;
“내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 양 우리에 들어갈 때에 문으로 들어가지 않고 다른 데로 넘어 들어가는 자는 도둑이며 강도다. (불가타 성경, 요한 복음서, 10장1)
Proximum autem erat Pascha Iudaeorum, et ascenderunt multi Hierosolymam de regione ante Pascha, ut sanctificarent seipsos.
유다인들의 파스카 축제가 가까워지자, 많은 사람이 자신을 정결하게 하려고 파스카 축제 전에 시골에서 예루살렘으로 올라갔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 11장55)
Erant autem Graeci quidam ex his, qui ascenderant, ut adorarent in die festo;
축제 때에 예배를 드리러 올라온 이들 가운데 그리스 사람도 몇 명 있었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 12장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION