라틴어 문장 검색

ALLELUIA ALEPH. Confitebor Domino in toto corde meo BETH. in consilio iustorum et congregatione.
할렐루야! 내 마음 다하여 주님을 찬송하리라, 올곧은 이들의 모임에서, 집회에서. (불가타 성경, 시편, 111장1)
TETH. Suavis Dominus universis et miserationes eius super omnia opera eius.
주님은 모두에게 좋으신 분 그 자비 당신의 모든 조물 위에 미치네. (불가타 성경, 시편, 145장9)
bestiae et universa pecora serpentes et volucres pennatae.
들짐승과 모든 집짐승 길짐승과 날짐승들아 (불가타 성경, 시편, 148장10)
nec acquieverint consilio meo et despexerint universam correptionem meam.
나의 충고를 원하지 않고 나의 모든 훈계를 업신여겼기에 (불가타 성경, 잠언, 1장30)
vita enim sunt invenientibus ea, et universae carni sanitas.
내 말은 그것을 찾아 얻는 이에게 생명이 되고 그의 온몸에 활력이 되어 준다. (불가타 성경, 잠언, 4장22)
Odium suscitat rixas, et universa delicta operit caritas.
미움은 싸움을 일으키지만 사랑은 모든 허물을 덮어 준다. (불가타 성경, 잠언, 10장12)
Universa secundum proprium finem operatus est Dominus; impium quoque ad diem malum.
주님께서는 모든 것을 제 목적대로 만드셨으니 악인까지도 재앙의 날을 위하여 만드셨다. (불가타 성경, 잠언, 16장4)
In doctrina replebuntur cellaria, universa substantia pretiosa et pulcherrima.
방들은 지식으로 말미암아 온갖 귀하고 아름다운 보화가 가득 찬다. (불가타 성경, 잠언, 24장4)
regem locusta non habet et egreditur universa per turmas suas;
임금이 없지만 모두 질서 정연하게 나아가는 메뚜기 (불가타 성경, 잠언, 30장27)
RES. " Multae filiae fortiter operatae sunt, tu supergressa es universas ".
“훌륭한 일을 한 여인들이 많지만 당신은 그 모든 이보다 뛰어나오.” (불가타 성경, 잠언, 31장29)
Quid lucri est homini de universo labore suo, quo laborat sub sole?
태양 아래에서 애쓰는 모든 노고가 사람에게 무슨 보람이 있으랴? (불가타 성경, 코헬렛, 1장3)
Gyrat per meridiem et flectitur ad aquilonem, lustrans universa in circuitu pergit spiritus et in circulos suos revertitur.
남쪽으로 불다 북쪽으로 도는 바람은 돌고 돌며 가지만 제자리로 되돌아온다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장6)
Vidi cuncta, quae fiunt sub sole; et ecce universa vanitas et afflictio spiritus.
나는 태양 아래에서 이루어지는 모든 일을 살펴보았는데 보라, 이 모든 것이 허무요 바람을 잡는 일이다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장14)
Cumque me convertissem ad universa opera, quae fecerant manus meae, et ad labores, in quibus sudaveram, et ecce in omnibus vanitas et afflictio spiritus, et nihil lucri esse sub sole.
그러고 나서 내 손이 이룬 그 모든 위업과 일하면서 애쓴 노고를 돌이켜 보았다. 그러나 보라, 이 모든 것이 바람을 잡는 일. 태양 아래에서는 아무 보람이 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장11)
Quid enim proderit homini de universo labore suo et afflictione cordis, qua sub sole laboravit?
그렇다, 태양 아래에서 애쓰는 그 모든 노고와 노심으로 인간에게 남는 것이 무엇인가? (불가타 성경, 코헬렛, 2장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION