라틴어 문장 검색

Novos vero caelos et terram novam secundum promissum ipsius exspectamus, in quibus iustitia habitat.
그러나 우리는 그분의 언약에 따라, 의로움이 깃든 새 하늘과 새 땅을 기다리고 있습니다. (불가타 성경, 베드로의 둘째 서간, 3장13)
Si quis ergo in Christo, nova creatura; vetera transierunt, ecce, facta sunt nova.
그래서 누구든지 그리스도 안에 있으면 그는 새로운 피조물입니다. 옛것은 지나갔습니다. 보십시오, 새것이 되었습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 5장17)
nihil sub sole novum. Si de quadam re dicitur: " Ecce hoc novum est ", iam enim praecessit in saeculis, quae fuerunt ante nos.
“이걸 보아라, 새로운 것이다.” 사람들이 이렇게 말하는 것이 있더라도 그것은 우리 이전 옛 시대에 이미 있던 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장10)
Et ecce sunt novissimi, qui erunt primi, et sunt primi, qui erunt novissimi ".
보라, 지금은 꼴찌지만 첫째가 되는 이들이 있고, 지금은 첫째지만 꼴찌가 되는 이들이 있을 것이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 13장30)
Qui vicerit, faciam illum columnam in templo Dei mei, et foras non egredietur amplius; et scribam super eum nomen Dei mei et nomen civitatis Dei mei, novae Ierusalem, quae descendit de caelo a Deo meo, et nomen meum novum.
승리하는 사람은 내 하느님 성전의 기둥으로 삼아 다시는 밖으로 나가는 일이 없게 하겠다. 그리고 내 하느님의 이름과 내 하느님의 도성, 곧 하늘에서 내 하느님으로부터 내려오는 새 예루살렘의 이름과 나의 새 이름을 그 사람에게 새겨 주겠다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 3장12)
Filioli, novissima hora est; et sicut audistis quia antichristus venit, ita nunc antichristi multi adsunt, unde cognoscimus quoniam novissima hora est.
자녀 여러분, 지금이 마지막 때입니다. ‘그리스도의 적’이 온다고 여러분이 들은 그대로, 지금 많은 ‘그리스도의 적들’이 나타났습니다. 그래서 우리는 지금이 마지막 때임을 압니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 2장18)
Sic iuueni sub Marte nouo noua laurea cedit:
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER NONUS ET ULTIMUS 12:7)
Si aut nova novorum essent, aut frixa, aut divisa, aut continua.
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 6장 3:2)
Nova novorum primo tempore anni, quae specie in primogenitis fructibus aestimabantur:
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 6장 3:3)
in ipso nihil tumidum, adrogans aut in rebus novis novum fuit.
(코르넬리우스 타키투스, 역사, LIBER II, 80장4)
'olimrusticus urbanum murem mus paupere fertur accepisse cavo, veterem vetus hospes amicum,asper et attentus quaesitis, ut tamen artumsolveret hospitiis animum.
(호라티우스의 풍자, 2권, 06장53)
Quod quoniam fere constat inter omnis non philosophos solum sed etiam indoctos, fatemur constare illud etiam, hanc nos habere sive anticipationem, ut ante dixi, sive praenotionem deorum (sunt enim rebus novis nova ponenda nomina, ut Epicurus ipse πρόληψιν appellavit, quam antea nemo eo verbo nominarat) - hanc igitur habemus, ut deos beatos et inmortales putemus.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, LIBER PRIMUS 44:5)
sed quod in De- mosthene et Tullio solet fieri, ut per cola scribantur et commata, qui utique prosa et non versibus conscripse- runt, nos quoque utilitati legentium providentes inter- pretationem novam novo scribendi genere distinximus'. cum vero in profanis quidem libris Latinis tam raro adhibita sit ut e codicibus nunc extantibus praeter RVG vix unus alterve sic scriptus esse videatur), nimis audaces non erimus, si hos Tusculanarum codices aetate fere aequa- les ex eadem officina prodisse statuemus.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 머리말194)
'olim rusticus urbanum murem mus paupere fertur accepisse cavo, veterem vetus hospes amicum, asper et attentus quaesitis, ut tamen artum solveret hospitiis animum.
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, Satyrarum libri, 2권, Rusticani otii commoda cum urbanae vitae molestiis contendit. 1:10)
portat hunc aeger parens supremum ad ignem, mater hunc amens gerit properatque ut alium repetat in eundem rogum, quin luctu in ipso luctus exoritur novus novaeque circa funus exsequiae cadunt, tum propria flammis corpora alienis cremant;
(세네카, 오이디푸스 1:27)

SEARCH

MENU NAVIGATION