라틴어 문장 검색

Et mirabantur ad speciem eius et percipiebant verba eius, quia erant bona valde, et laudabant filios Israel propter eam. Et dixit unusquisque ad proximum suum: " Quis contemnet populum hunc, qui habet in se mulieres tales? Quoniam non est bonum derelinquere virum unum ex eis, qui relicti possint decipere totam terram ".
그들은 유딧의 아름다움에 경탄하고 또 유딧 때문에 이스라엘 자손들에 관해서도 경탄하며, 서로 말하였다. “이런 여자들이 있는 저 백성을 누가 얕잡아 볼 수 있겠는가? 저 백성 가운데에서 남자를 하나라도 살려 두는 것은 좋지 않다. 그들을 내버려 두면 온 세상을 속여 먹을 수도 있겠다.” (불가타 성경, 유딧기, 10장19)
Et incidit in illos timor et tremor, et non erat homo, qui maneret contra faciem proximi sui adhuc, sed effusi simul fugiebant in omnem viam campi et montanae.
그리하여 공포와 전율에 사로잡힌 그들은, 옆 사람을 기다릴 사이도 없이 한꺼번에 몰려 나가 산길과 들길로 닥치는 대로 달아났다. (불가타 성경, 유딧기, 15장2)
quoniam ipse flagellavit me, et ecce ego video Thobiam filium meum! ". Et introivit Thobi et Anna uxor eius in domum gaudentes et benedicentes Deum toto ore suo pro omnibus, quae sibi evenerant. Et indicavit patri suo Thobias, quoniam perfecta erat via illius bene a Domino Deo, et quia attulerat pecuniam et quemadmodum acceperat Saram filiam Raguel uxorem, et quia ecce venit et ipsa in proximo est portae Nineves. Et gavisi sunt Thobi et Anna
그분께서 나에게 벌을 내리셨지만 내가 이제는 내 아들 토비야를 볼 수 있게 되었다." 기쁨에 넘친 토비야는 소리 높여 하느님을 찬미하면서 집으로 들어갔다. 그리고 아버지에게, 여행을 잘 마치고 돈을 가져온 것과 라구엘의 딸 사라를 어떻게 아내로 맞아들이게 되었는지를 이야기하고, 또 그 사라도 오고 있는데 니네베 성문 가까이 왔을 것이라고 말하였다. (불가타 성경, 토빗기, 11장15)
Vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum in labiis dolosis, in duplici corde locuti sunt.
저마다 제 이웃에게 거짓을 말하고 간사한 입술과 두 마음으로 말합니다. (불가타 성경, 시편, 12장3)
Ne simul trahas me cum peccatoribu et cum operantibus iniquitatem Qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem in cordibus eorum.
저를 죄인들과 함께, 나쁜 짓 하는 자들과 함께 잡아채지 마소서. 그들은 자기 이웃들에게 평화를 말하지만 마음에는 악이 도사리고 있습니다. (불가타 성경, 시편, 28장3)
Quasi pro proximo et quasi pro fratre meo ambulabam quasi lugens matrem contristatus incurvabar.
저는 그들이 저의 친구인 양, 형제인 양 제가 어머니 상을 당한 양 애처롭게 몸을 구부린 채 돌아다녔습니다. (불가타 성경, 시편, 35장14)
Amici mei et proximi me procul a plaga mea steterunt et propinqui mei de longe steterunt.
제 동무들과 이웃들은 저의 재앙을 보고 물러서 있으며 제 친척들도 멀찍이 서 있습니다. (불가타 성경, 시편, 38장12)
Elongasti a me amicum et proximum et noti mei sunt tenebrae.
당신께서 벗과 이웃을 제게서 멀어지게 하시어 어둠만이 저의 벗이 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 88장19)
Detrahentem secreto proximo suo hunc cessare faciam superbum oculo et inflatum corde hunc non sustinebo.
자기 이웃을 몰래 헐뜯는 자 그런 자를 저는 없애고 거만한 눈과 오만한 마음 그런 것을 저는 참지 않으오리다. (불가타 성경, 시편, 101장5)
Propter fratres meos et proximos meo loquar: “ Pax in te! ”.
내 형제들과 벗들을 위하여 나는 이르네. “너에게 평화가 있기를!” (불가타 성경, 시편, 122장8)
Fac ergo, quod dico, fili mi, et temetipsum libera, quia incidisti in manum proximi tui; discurre, prosternere, insta amico tuo.
내 아들아, 네가 이웃의 손에 걸려든 것이니 이제 이렇게 하여 거기에서 벗어나라. 네 이웃에게 가서 엎드려 졸라 대어라. (불가타 성경, 잠언, 6장3)
Sic qui ingreditur ad mulierem proximi sui; non erit mundus, quicumque tetigerit eam.
제 이웃의 아내와 간통하는 자가 그러하다. 그 여자를 건드리는 자는 누구도 벌을 면하지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 6장29)
Sapientes recondunt scientiam, os autem stulti ruinae proximum est.
지혜로운 이들은 지식을 간직하지만 미련한 자의 입은 몰락을 불러들인다. (불가타 성경, 잠언, 10장14)
Etiam proximo suo pauper odiosus erit, amici vero divitum multi.
빈곤한 이는 이웃에게도 미움을 받지만 부유한 자에게는 많은 친구가 따른다. (불가타 성경, 잠언, 14장20)
Qui despicit proximum suum, peccat; qui autem miseretur pauperis, beatus erit.
이웃을 업신여기는 자는 죄를 짓는 사람이고 가난한 이들을 불쌍히 여기는 이는 행복한 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 14장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION