-
Amove opprobrium meum, quod suspicatus sum quia iudicia tua iucunda.
- 당신의 법규가 좋으니 제가 무서워하는 모욕을 치워 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장39)
-
quia abominatio Domini est omnis pravus, et cum simplicibus societas eius.
- 주님께서는 비뚤어진 자를 역겨워하시고 올곧은 이들을 가까이 하신다. (불가타 성경, 잠언, 3장32)
-
Plagam et ignominiam congregat sibi, et opprobrium illius non delebitur.
- 매를 맞고 치욕을 당하여 그 수치가 지워지지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 6장33)
-
Statera dolosa abominatio est apud Dominum, et pondus aequum voluntas eius.
- 속임수 저울은 주님께서 역겨워하시고 정확한 추는 주님께서 기뻐하신다. (불가타 성경, 잠언, 11장1)
-
Abominatio est Domino labia mendacia, qui autem fideliter agunt, placent ei.
- 거짓된 입술은 주님께서 역겨워하시고 진실을 행하는 이는 주님께서 기뻐하신다. (불가타 성경, 잠언, 12장22)
-
Abominatio est Domino via impii; qui sequitur iustitiam, diligetur.
- 악인의 길은 주님께서 역겨워하시고 의로움을 추구하는 이는 주님께서 사랑하신다. (불가타 성경, 잠언, 15장9)
-
Abominatio Domini cogitationes malae, et purus sermo pulcherrimus.
- 악인의 계획은 주님께서 역겨워하시지만 상냥한 말은 주님께서 좋아하신다. (불가타 성경, 잠언, 15장26)
-
Abominatio Domini est omnis arrogans; manus in manu, non erit innocens.
- 주님께서는 마음이 교만한 자를 역겨워하시니 그런 자는 결코 벌을 면하지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 16장5)
-
Cum venerit impius, veniet et contemptio, et cum ignominia opprobrium.
- 악인이 오면 멸시도 오고 수치와 함께 치욕도 온다. (불가타 성경, 잠언, 18장3)
-
Abominatio est apud Dominum pondus et pondus; statera dolosa non est bona in oculis eius.
- 서로 다른 저울추는 주님께서 역겨워하시는 것이고 속임수 저울판은 좋지 않은 것이다. (불가타 성경, 잠언, 20장23)
-
Cogitatio stulti peccatum est, et abominatio hominum detractor.
- 미련한 자는 죄악만 꾸며 낸다. 빈정꾼은 사람들이 역겨워한다. (불가타 성경, 잠언, 24장9)
-
quando mollierit vocem suam, ne credideris ei, quoniam septem abominationes sunt in corde illius;
- 목소리를 다정하게 해도 그를 믿지 마라. 마음속에는 역겨운 것이 일곱 가지나 들어 있다. (불가타 성경, 잠언, 26장25)
-
Unde et illis, qui in insipientia vitae iniuste vixerunt, per abominationes suas dedisti tormenta.
- 그러므로 어리석게도 불의하게 살아온 자들에게 당신께서는 저들의 그 역겨운 것들로 고통을 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장23)
-
Propter hoc et in idolis nationum erit visitatio, quoniam in creatura Dei in abominationem facta sunt et in tentationem animabus hominum et in muscipulam pedibus insipientium.
- 그러므로 이민족의 우상들도 심판을 받을 것이다. 그것들이 하느님의 창조물 사이에서 역겨운 것이 되고 사람들의 영혼에 올가미가, 어리석은 이들의 발에 덫이 되었기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장11)
-
Et sicut abominatio est superbo humilitas, sic et exsecratio divitis pauper.
- 부란 그것이 죄가 아닌 한 좋은 것이고 가난이란 불경한 자가 악이라고 말하는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 13장24)