-
Quanto magis hi, qui habitant domos luteas, quorum fundamentum est in pulvere. Consumentur velut tinea!
- 하물며 토담집에 사는 자들 먼지에 그 바탕을 둔 자들이야! 그들은 좀벌레처럼 으스러져 버린다. (불가타 성경, 욥기, 4장19)
-
Dies mei velocius transierunt quam navicula texentis et consumpti sunt deficiente filo.
- 나의 나날은 베틀의 북보다 빠르게 희망도 없이 사라져 가는구려. (불가타 성경, 욥기, 7장6)
-
Sicut consumitur nubes et pertransit, sic, qui descenderit ad inferos, non ascendet
- 구름이 사라져 가 버리듯 저승으로 내려간 이는 올라오지 못합니다. (불가타 성경, 욥기, 7장9)
-
Unum est, quod locutus sum: Et innocentem et impium ipse consumit.
- 결국은 마찬가지! 그래서 내 말인즉 흠이 없건 탓이 있건 그분께서는 멸하신다네. (불가타 성경, 욥기, 9장22)
-
Quare de vulva eduxisti me? Qui utinam consumptus essem, ne oculus me videret!
- 어찌하여 저를 모태에서 나오게 하셨습니까? 제가 죽어 버렸다면 어떤 눈도 저를 보지 못했을 것을! (불가타 성경, 욥기, 10장18)
-
Qui quasi uter consumendus sum, et quasi vestimentum, quod comeditur a tinea.
- 이 몸은 썩은 것처럼, 좀먹은 옷처럼 부스러져 갑니다. (불가타 성경, 욥기, 13장28)
-
Devorat partes cutis eius, consumat membra illius primogenitus mortis.
- 그의 살갗은 질병으로 문드러지고 죽음의 맏자식이 그의 사지를 갉아먹지. (불가타 성경, 욥기, 18장13)
-
Pelli meae, consumptis carnibus, adhaesit os meum, et evanuit cutis mea circa dentes meos.
- 내 뼈는 살가죽에 달라붙고 나는 겨우 잇몸으로 연명한다네. (불가타 성경, 욥기, 19장20)
-
Quem visurus sum ego ipse, et oculi mei conspecturi sunt, et non alienum. Consumpti sunt renes mei in sinu meo.
- 내가 기어이 뵙고자 하는 분, 내 눈은 다른 이가 아니라 바로 그분을 보리라. 속에서 내 간장이 녹아내리는구나. (불가타 성경, 욥기, 19장27)
-
Si autem non audierint, transibunt per canalem mortis et consumentur in stultitia.
- 그러나 순종하지 않으면 죽음의 수로를 건너게 되고 깨달음 없이 숨을 거두게 됩니다. (불가타 성경, 욥기, 36장12)
-
Consumatur nequitia peccatorum et iustum confirma scrutans corda et renes Deus iustus.
- 이제 악인들의 죄악은 다하고 의인은 당신께서 굳세게 하소서. 마음과 속을 꿰뚫어 보시는 분 하느님께서는 의로우시다. (불가타 성경, 시편, 7장10)
-
Deus noster veniet et non silebit ignis consumens est in conspectu eius et in circuitu eius tempestas valida.
- 우리 하느님께서는 잠잠히 아니 오시니 그분 앞에 불이 삼킬 듯 타오르고 그분 둘레에는 엄청난 폭풍이 이네. (불가타 성경, 시편, 50장3)
-
et consumpsit in halitu dies eoru et annos eorum cum festinatione.
- 이에 그분께서는 그들의 날수를 단숨에, 그들의 햇수를 공포 속에 스러지게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장33)
-
Quoniam omnes dies nostri evanuerunt in ira tua consumpsimus ut suspirium annos nostros.
- 정녕 저희의 모든 날이 당신의 노여움으로 없어져 가니 저희의 세월을 한숨처럼 보냅니다. (불가타 성경, 시편, 90장9)
-
Consumpsit me zelus meus quia obliti sunt verba tua inimici mei.
- 제 열정이 저를 불사르니 저의 적들이 당신 말씀을 잊었기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장139)