라틴어 문장 검색

Conculcaverunt me inimici mei tota die quoniam multi pugnant adversum me, Altissime.
저의 적들이 온종일 짓밟습니다. 정녕 저를 몰아치는 자들이 많기도 합니다, 지고하신 분이시여! (불가타 성경, 시편, 56장3)
Clamabo ad Deum Altissimum Deum, qui benefecit mihi.
나는 하느님께, 지극히 높으신 분께 부르짖네. 나를 위하시는 하느님께. (불가타 성경, 시편, 57장3)
Ascendisti in altum, captivam duxisti captivitatem accepisti in donum homines ut etiam rebelles habitent apud Dominum Deum.
주 하느님으로 좌정하시려고 당신께서는 포로들을 거느리시고 높은 데로 오르셨으며 사람들에게서, 심지어 반항자들에게서도 예물을 받으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 68장19)
Esto mihi in rupem praesidi et in domum munitam, ut salvum me facias quoniam fortitudo mea et refugium meum es tu.
이 몸 보호할 반석 되시고 저를 구할 산성 되소서. 당신은 저의 바위, 저의 성곽이십니다. (불가타 성경, 시편, 71장3)
et iustitia tua, Deus usque in altissima, qui fecisti magnalia Deus, quis similis tibi?
하느님, 당신의 의로움은 하늘까지 닿습니다. 위대한 일들을 하신 당신 하느님, 누가 당신과 같겠습니까? (불가타 성경, 시편, 71장19)
Ideo in alto sedent et aquae plenae non pervenient ad eos.
그래서 내 백성이 그들에게 몸을 돌려 저들의 말을 물 마시듯 들이켜네. (불가타 성경, 시편, 73장10)
Visi sunt quasi in altum securim vibrante in silva condensa.
마치 나무 숲에서 도끼를 휘두르는 자와 같았습니다. (불가타 성경, 시편, 74장5)
Nolite exaltare in altum cornu vestrum nolite loqui adversus Deum proterva ”.
너희 뿔을 높이 쳐들지 마라. 고개를 치켜들고 무례하게 말하지 마라. (불가타 성경, 시편, 75장6)
et cognoscant quia nomen tibi Dominus tu solus Altissimus super omnem terram.
그래서 당신의 이름 주님이심을 당신 홀로 온 세상에 지극히 높으신 분이심을 그들이 깨닫게 하소서. (불가타 성경, 시편, 83장19)
Et de Sion dicetur: “ Hic et ille natus est in ea et ipse firmavit eam Altissimus ”.
시온에 대해서는 이렇게 말하는구나. “이 사람도 저 사람도 이곳에서 태어났으며 지극히 높으신 분께서 몸소 이를 굳게 세우셨다.” (불가타 성경, 시편, 87장5)
Qui habitat in protectione Altissimi sub umbra Omnipotentis commorabitur.
지극히 높으신 분의 보호 속에 사는 이, 전능하신 분의 그늘에 머무는 이는 (불가타 성경, 시편, 91장1)
Quoniam tu es, Domine, refugium meum Altissimum posuisti habitaculum tuum.
이는 네가 주님을 너의 피신처로, 지극히 높으신 분을 너의 안식처로 삼았기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 91장9)
tu autem altissimus in aeternum, Domine.
그러나 주님, 당신께서는 영원히 높이 계십니다. (불가타 성경, 시편, 92장9)
Super voces aquarum multarum super potentes elationes maris potens in altis Dominus.
큰 물의 소리보다, 바다의 파도보다 엄위하십니다. 높은 데에 계시는 주님께서는 엄위하십니다. (불가타 성경, 시편, 93장4)
Et factus est mihi Dominus in praesidium et Deus meus in rupem refugii mei;
그러나 주님께서는 나에게 산성이 되시고 나의 하느님께서는 내 피신처인 반석이 되셨다. (불가타 성경, 시편, 94장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION