라틴어 문장 검색

Tamquam aurum in fornace probavit illos et quasi holocausti hostiam accepit illos,
그분께서는 용광로 속의 금처럼 그들을 시험하시고 번제물처럼 그들을 받아들이셨다. (불가타 성경, 지혜서, 3장6)
Vani autem sunt natura omnes homines, in quibus non subest scientia Dei; et de his, quae videntur bonis, non potuerunt intellegere eum, qui est, neque operibus attendentes agnoverunt artificem.
하느님에 대한 무지가 그 안에 들어찬 사람들은 본디 모두 아둔하여 눈에 보이는 좋은 것들을 보면서도 존재하시는 분을 보지 못하고 작품에 주의를 기울이면서도 그것을 만든 장인을 알아보지 못하였다. (불가타 성경, 지혜서, 13장1)
Utraque autem illis evenient digne, quoniam male censerunt de Deo attendentes idolis et iuraverunt iniuste in dolo contemnentes sanctitatem.
그러나 두 가지 이유로 그들에게 형벌이 내릴 것이다. 우상들에게 정신을 빼앗겨 하느님을 잘못 생각하였기 때문이고 거룩한 것을 무시하면서 거짓으로 불의한 맹세를 하였기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장30)
quoniam in igne probatur aurum et argentum, homines vero receptibiles in camino humiliationis.
금은 불로 단련되고 주님께 맞갖은 이들은 비천의 도가니에서 단련된다. 질병과 가난 속에서도 그분을 신뢰하여라. (불가타 성경, 집회서, 2장5)
timorem et tremorem inducet super illum et probabit illum in tentatione doctrinae suae, donec ipse teneat eam in cogitationibus suis et credat animae illius.
그가 탈선하면 지혜는 그를 버리고 그를 파멸의 손아귀에 넘기리라. (불가타 성경, 집회서, 4장19)
Non ventiles in omnem ventum et non eas in omnem viam; sic enim omnis peccator probatur in duplici lingua.
듣기는 빨리하고 대답은 신중히 하여라. (불가타 성경, 집회서, 5장11)
Ab inimicis tuis separare et de amicis tuis attende.
원수들을 멀리하고 친구들도 조심하여라. (불가타 성경, 집회서, 6장13)
Fili, si attenderis, disces; et, si accommodaveris animum tuum, prudens eris.
듣기를 좋아하면 이해를 얻고 귀를 기울이면 지혜롭게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 6장33)
Pecora tibi sunt? Attende illis, et, si sunt utilia, perseverent apud te.
딸들이 있느냐? 그들의 몸을 잘 지키고 그들을 너무 너그럽게 대하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장24)
Attende, ne seductus in stultitiam humilieris.
거절당하지 않도록 서두르지도 말고 잊히지 않도록 멀리 떨어지지도 마라. (불가타 성경, 집회서, 13장10)
Cave tibi et attende diligenter auditui tuo, quoniam cum subversione tua ambulas.
모든 생명체는 같은 종류와 어울리고 인간은 저를 닮은 자에게 집착한다. (불가타 성경, 집회서, 13장16)
et dicam in aequitate disciplinam et scrutabor enarrare sapientiam; et in verbis meis attende in corde tuo. Edico in aequitate spiritus virtutes, quas posuit Deus in opera sua ab initio, et in veritate enuntio scientiam eius.
나는 교훈을 정확하게 알리고 지식을 명확하게 전한다. (불가타 성경, 집회서, 16장25)
Et magnalia honoris eius vidit oculus illorum, et honorem vocis eius audierunt aures illorum, et dixit illis: " Attendite ab omni iniquo ".
그분께서는 그들에게 지식을 주시고 생명의 율법을 그들에게 상속 재산으로 나누어 주시어 지금 살아 있는 존재들이 죽을 몸임을 깨우쳐 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장11)
Est correptio inopportuna, et est indicium, quod non probatur esse bonum; et est tacens, et ipse est prudens.
그는 힘이 모자라서 죄를 지을 수 없었다 해도 기회를 잡기만 하면 악을 저지르리라. (불가타 성경, 집회서, 19장28)
In tribus placitum est spiritui meo, quae sunt probata coram Deo et hominibus:
내 마음에 드는 것이 세 가지 있으니 그것들은 주님과 사람 앞에서 아름답다. 형제들끼리 일치하고 이웃과 우정을 나누며 남편과 아내가 서로 화목하게 사는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 25장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION