라틴어 문장 검색

sicut ros Hermon, qui descendit in montes Sion quoniam illic mandavit Dominus benedictionem vitam usque in saeculum.
시온의 산들 위에 흘러내리는 헤르몬의 이슬 같아라. 주님께서 그곳에 복을 내리시니 영원한 생명이어라. (불가타 성경, 시편, 133장3)
Benedictiones Domini super caput iusti, os autem impiorum operit violentiam.
의인의 머리에는 복이 내리지만 악인의 입은 폭력을 감추고 있다. (불가타 성경, 잠언, 10장6)
Memoria iusti in benedictione erit, et nomen impiorum putrescet.
의인은 칭송을 받으며 기억되지만 악인의 이름은 썩어 버린다. (불가타 성경, 잠언, 10장7)
Benedictio Domini divites facit, nec addet ei labor quidquam.
주님의 복은 부를 가져오지만 사람의 노고는 보탬이 되지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 10장22)
Benedictione iustorum exaltabitur civitas et ore impiorum subvertetur.
성읍은 의인들의 축복으로 일어서고 악인들의 입으로 허물어진다. (불가타 성경, 잠언, 11장11)
Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis, benedictio autem super caput vendentium.
곡식을 내놓지 않는 자는 백성에게 저주를 받지만 그것을 내다 파는 이의 머리 위에는 복이 내린다. (불가타 성경, 잠언, 11장26)
Hereditas, ad quam festinatur in principio, in novissimo benedictione carebit.
처음부터 빨리 얻은 재산은 나중에 복이 되지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 20장21)
Qui vero arguunt eum, laudabuntur, et super ipsos veniet benedictio boni.
그러나 공정하게 판결하는 이들은 잘 지내며 좋은 복을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 24장25)
Melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa, et dies mortis die nativitatis.
명성이 값진 향유보다 낫고 죽는 날이 태어난 날보다 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장1)
Quid est autem sapientia et quemadmodum facta sit, referam et non abscondam a vobis sacramenta Dei, sed ab initio nativitatis investigabo et ponam in lucem scientiam illius et non praeteribo veritatem.
이제 나는 지혜가 무엇이며 어떻게 생겨났는지 알려 주겠다. 너희에게 어떠한 신비도 감추는 일 없이 지혜가 생겨난 시초부터 자취를 더듬으며 그에 대하여 아는 바를 분명하게 드러내는데 진리에서 벗어나지도 않고 (불가타 성경, 지혜서, 6장22)
nullus enim rex aliud habuit nativitatis initium.
임금도 모두 인생을 똑같이 시작한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장5)
Sed et ab initio, cum perirent superbi gigantes, spes orbis terrarum ad ratem confugiens, reliquit saeculo semen nativitatis, quae manu tua erat gubernata.
그래서 한처음에 오만한 거인들이 멸망할 때에도 세상의 희망이 뗏목에 몸을 피하여 당신 손의 인도 아래 새 세대의 씨를 세상에 남겼습니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장6)
Nec pulchra in his inveniuntur, quantum desiderari possit, ut fit in animalium conspectu; effugerunt autem et Dei laudem et benedictionem eius.
그것들은 동물 가운데에서 탐낼 만큼 모습이 아름답지도 않습니다. 하느님께 받은 인정과 복도 잃어버렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장19)
ut discerent filii tui, quos dilexisti, Domine, quoniam non nativitates fructuum pascunt homines, sed sermo tuus credentes in te conservat.
그리하여 주님, 당신께서 사랑하시는 자녀들이 사람을 먹여 살리는 것은 여러 가지 곡식이 아니라 당신을 믿는 이들을 돌보는 당신의 말씀임을 배우게 하셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장26)
ut notum esset quoniam oportet praevenire solem ad benedictionem tuam et ad ortum lucis te adorare.
당신께 감사하기 위하여 해 뜨기 전에 일어나야 하고 동틀 녘에 당신께 기도해야 함을 알게 하시려는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION