라틴어 문장 검색

Canticum ascensionum De profundis clamavi ad te, Domine;
[순례의 노래] 주님, 깊은 곳에서 당신께 부르짖습니다. (불가타 성경, 시편, 130장1)
Canticum ascensionum. David Domine, non est exaltatum cor meum neque elati sunt oculi mei neque ambulavi in magni neque in mirabilibus super me.
[순례의 노래. 다윗] 주님, 제 마음은 오만하지 않고 제 눈은 높지 않습니다. 저는 거창한 것을 따라나서지도 주제넘게 놀라운 것을 찾아 나서지도 않습니다. (불가타 성경, 시편, 131장1)
Canticum ascensionum Memento, Domine, Davi et omnis mansuetudinis eius,
[순례의 노래] 주님, 다윗을 위하여 그의 모든 노고를 기억하소서. (불가타 성경, 시편, 132장1)
Canticum ascensionum. David Ecce quam bonum et quam iucundu habitare fratres in unum:
[순례의 노래. 다윗] 보라, 얼마나 좋고 얼마나 즐거운가, 형제들이 함께 사는 것이! (불가타 성경, 시편, 133장1)
Canticum ascensionum Ecce benedicite Dominum omnes servi Domini qui statis in domo Domini per noctes.
[순례의 노래] 이제 주님을 찬미하여라, 주님의 모든 종들아 밤 시간에 주님의 집에 서 있는 이들아. (불가타 성경, 시편, 134장1)
Quia illic rogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et, qui affligebant nos, laetitiam “ Cantate nobis de canticis Sion ”.
우리를 포로로 잡아간 자들이 노래를 부르라, 우리의 압제자들이 흥을 돋우라 하는구나. "자, 시온의 노래를 한 가락 우리에게 불러 보아라." (불가타 성경, 시편, 137장3)
Quomodo cantabimus canticum Domin in terra aliena?
우리 어찌 주님의 노래를 남의 나라 땅에서 부를 수 있으랴? (불가타 성경, 시편, 137장4)
Deus, canticum novum cantabo tibi in psalterio decachordo psallam tibi,
하느님, 제가 당신께 새로운 노래를 부르오리다. 열 줄 수금으로 당신께 찬미 노래 부르오리다. (불가타 성경, 시편, 144장9)
ALLELUIA Cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum.
할렐루야! 주님께 노래하여라, 새로운 노래를. 충실한 이들의 모임에서 찬양 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 149장1)
Melius est a sapiente corripi quam laetari stultorum canticis,
지혜로운 이의 꾸지람을 듣는 것이 어리석은 자들의 칭송을 듣는 것보다 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장5)
florete flores quasi lilium. Date vocem et collaudate canticum et benedicite Dominum in omnibus operibus suis.
모든 인간의 일은 다 그분 앞에 있고 그분의 눈앞에서 숨겨질 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 39장19)
Date nomini eius magnificentiam et confitemini illi in laudatione eius et in canticis labiorum et citharis; et sic dicetis in confessione:
그분께서는 영원에서 영원까지 내려다보시니 그분 앞에는 도무지 신기한 것이 없다. (불가타 성경, 집회서, 39장20)
Cantabo dilecto meo canticum amici mei de vinea sua: Vinea facta est dilecto meo in colle pingui;
내 친구를 위하여 나는 노래하리라, 내 애인이 자기 포도밭을 두고 부른 노래를. 내 친구에게는 기름진 산등성이에 포도밭이 하나 있었네. (불가타 성경, 이사야서, 5장1)
Et erit in die illa: in oblivione erit Tyrus septuaginta annis, sicut dies regis unius. Post septuaginta autem annos erit Tyro iuxta canticum meretricis:
그날에 이러한 일이 일어날 것이다. 티로는 한 임금의 수명과 같은 일흔 해 동안 잊힐 것이다. 일흔 해가 지난 뒤에 티로는 창녀에 대한 이 노래처럼 될 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 23장15)
" Sume citharam, circui civitatem, meretrix oblivioni tradita; bene cane, frequenta canticum, ut memoria tui sit ".
수금을 들고 성읍을 돌아다녀라, 너 잊어진 창녀야. 사람들이 너를 다시 생각하도록 수금을 멋지게 뜯으며 마냥 노래 불러라. (불가타 성경, 이사야서, 23장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION