라틴어 문장 검색

Abominatio est apud Dominum pondus et pondus; statera dolosa non est bona in oculis eius.
서로 다른 저울추는 주님께서 역겨워하시는 것이고 속임수 저울판은 좋지 않은 것이다. (불가타 성경, 잠언, 20장23)
Cogitatio stulti peccatum est, et abominatio hominum detractor.
미련한 자는 죄악만 꾸며 낸다. 빈정꾼은 사람들이 역겨워한다. (불가타 성경, 잠언, 24장9)
quando mollierit vocem suam, ne credideris ei, quoniam septem abominationes sunt in corde illius;
목소리를 다정하게 해도 그를 믿지 마라. 마음속에는 역겨운 것이 일곱 가지나 들어 있다. (불가타 성경, 잠언, 26장25)
Unde et illis, qui in insipientia vitae iniuste vixerunt, per abominationes suas dedisti tormenta.
그러므로 어리석게도 불의하게 살아온 자들에게 당신께서는 저들의 그 역겨운 것들로 고통을 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장23)
Propter hoc et in idolis nationum erit visitatio, quoniam in creatura Dei in abominationem facta sunt et in tentationem animabus hominum et in muscipulam pedibus insipientium.
그러므로 이민족의 우상들도 심판을 받을 것이다. 그것들이 하느님의 창조물 사이에서 역겨운 것이 되고 사람들의 영혼에 올가미가, 어리석은 이들의 발에 덫이 되었기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장11)
Ne glorieris in contumelia patris tui, non est enim tibi gloria eius confusio;
얘야, 네 아버지가 나이 들었을 때 잘 보살피고 그가 살아 있는 동안 슬프게 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 3장12)
Et sicut abominatio est superbo humilitas, sic et exsecratio divitis pauper.
부란 그것이 죄가 아닌 한 좋은 것이고 가난이란 불경한 자가 악이라고 말하는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 13장24)
Est qui perdit animam suam prae confusione, et ab imprudenti persona perdet eam; personae autem acceptione perdet se.
거짓말은 인간에게 오점을 남긴다. 무식한 자들이 그것을 끝없이 지껄인다. (불가타 성경, 집회서, 20장24)
Est qui prae confusione promittit amico, et lucratus est eum inimicum gratis.
상습적인 거짓말쟁이보다는 도둑이 낫지만 둘 다 멸망을 상속받는다. (불가타 성경, 집회서, 20장25)
Mos hominis mendacis est sine honore, et confusio illius cum ipso sine intermissione.
땅을 일구고 사는 이는 곡식 단을 높이 쌓고 고관들의 환심을 산 이는 부정한 행동도 용서받는다. (불가타 성경, 집회서, 20장28)
Confusio patris est de filio indisciplinato, filia autem in deminorationem generatur.
못 배운 자식은 그를 낳은 아버지에게 수치가 되고 그런 딸은 그에게 손실이 된다. (불가타 성경, 집회서, 22장3)
Vir bonus fidem facit pro proximo suo; et, qui perdiderit confusionem, fugiet repromissorem.
죄인은 보증 서는 일에 뛰어들어 이익을 보려다가 소송에 걸려든다. (불가타 성경, 집회서, 29장19)
Filii abominationum fiunt filii peccatorum, et qui conversantur in sedibus impiorum;
불행하여라, 너희 불경한 인간들! 너희는 지극히 높으신 분의 율법을 저버렸다. (불가타 성경, 집회서, 41장8)
et ab iteratione sermonis auditus et a revelatione sermonis absconditi. Et eris vere sine confusione et invenies gratiam in conspectu omnium hominum. Ne pro his omnibus confundaris, ne accipias personam, ut delinquas:
들은 이야기를 수다 떨며 남에게 옮긴 일을, 비밀을 폭로한 일을 부끄러워하여라. 그러면 너는 진실로 부끄러워하게 되고 모든 사람에게서 호의를 얻게 되리라. 다음 것들에 대해서는 부끄러워하지 말고 체면 때문에 죄를 짓지 마라. (불가타 성경, 집회서, 42장1)
Ipse est directus divinitus in paenitentia gentis et tulit abominationes impietatis;
그는 제 마음을 주님께 바르게 이끌었고 무도한 자들이 살던 시대에 경건함을 굳게 지켰다. (불가타 성경, 집회서, 49장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION