라틴어 문장 검색

Et venerunt ad tabernaculum Holofernis et dixerunt Bagoae, qui erat super omnia eius: " Suscita dominum nostrum, quoniam ausi sunt Iudaei descendere ad nos in bellum, ut pereant usque ad finem ".
그들은 또 홀로페르네스의 천막으로 가서, 그의 모든 개인 용무를 관리하는 자에게 말하였다. “우리의 주인님을 깨우시오. 저 종들이 아주 전멸하려고 감히 우리에게 내려와 싸움을 걸고 있소.” (불가타 성경, 유딧기, 14장13)
maledicant ei, qui maledicunt diei, qui parati sunt suscitare Leviathan.
날에다 술법을 부리는 자들, 레비아탄을 깨우는 데 능숙한 자들은 그 밤을 저주하여라. (불가타 성경, 욥기, 3장8)
Rugae meae testimonium dicunt contra me; et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mihi,
당신께서 저를 움켜쥐시니 그 사실이 저의 반대 증인이 되고 저의 수척함마저 저를 거슬러 일어나 제 얼굴에 대고 증언합니다. ─ (불가타 성경, 욥기, 16장8)
Numquid suscitabis eum quasi locustas? Gloria hinnitus eius terror;
너는 말을 메뚜기처럼 뛰게 할 수 있느냐? 거만한 콧김으로 공포를 자아내는 그런 말을? (불가타 성경, 욥기, 39장20)
Nemo tam audax, ut suscitet eum. Quis enim resistere potest vultui eius?
그것을 흥분시킬 만큼 대담한 자 없는데 하물며 그 누가 내 앞에 나설 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 41장2)
Quasi pro proximo et quasi pro fratre meo ambulabam quasi lugens matrem contristatus incurvabar.
저는 그들이 저의 친구인 양, 형제인 양 제가 어머니 상을 당한 양 애처롭게 몸을 구부린 채 돌아다녔습니다. (불가타 성경, 시편, 35장14)
Inclinatus sum et incurvatus nimis tota die contristatus ingrediebar.
저는 더없이 꺾이고 무너져 온종일 슬피 떠돌아다닙니다. (불가타 성경, 시편, 38장7)
In meipso anima mea contristata est propterea memor ero tu de terra Iordanis et Hermonim, de monte Misar.
나의 하느님을. 제 영혼이 안에서 녹아내리며 요르단 땅과 헤르몬과 미츠아르 산에서 당신을 생각합니다. (불가타 성경, 시편, 42장7)
Dicam Deo: “ Susceptor meus es Quare oblitus es mei et quare contristatus incedo dum affligit me inimicus? ”.
내 반석이신 하느님께 말씀드렸네. “어찌하여 저를 잊으셨습니까? 어찌하여 제가 원수의 핍박 속에 슬피 걸어가야 합니까? (불가타 성경, 시편, 42장10)
opprobrium contrivit cor meum, et elangui Et sustinui, qui simul contristaretur, et non fuit et qui consolaretur, et non inveni.
모욕이 제 마음을 바수어 저는 절망에 빠졌습니다. 동정을 바랐건만 허사였고 위로해 줄 이들을 바랐건만 찾지 못하였습니다. (불가타 성경, 시편, 69장21)
Suscitans de terra inopem de stercore erigens pauperem,
억눌린 이를 먼지에서 일으켜 세우시고 불쌍한 이를 거름에서 들어 올리시는 분. (불가타 성경, 시편, 113장7)
Suscita servo tuo eloquium tuum quod est ad timorem tuum.
당신을 경외하도록 당신 종에게 당신의 말씀을 이루소서. (불가타 성경, 시편, 119장38)
Odium suscitat rixas, et universa delicta operit caritas.
미움은 싸움을 일으키지만 사랑은 모든 허물을 덮어 준다. (불가타 성경, 잠언, 10장12)
Responsio mollis frangit iram, sermo durus suscitat furorem.
부드러운 대답은 분노를 가라앉히고 불쾌한 말은 화를 돋운다. (불가타 성경, 잠언, 15장1)
Homo perversus suscitat lites, et mussitator separat familiares.
사악한 사람은 싸움을 일으키고 중상꾼은 친구들을 갈라놓는다. (불가타 성경, 잠언, 16장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION