라틴어 문장 검색

Melior est puer pauper et sapiens rege sene et stulto, qui iam nescit erudiri.
가난하지만 지혜로운 젊은이가 더 이상 조언을 받아들일 줄 모르는 늙고 어리석은 임금보다 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장13)
Filii tibi sunt? Erudi illos et curva a pueritia cervicem illorum.
딸을 시집보내라. 그래야 큰일을 끝내게 되리라. 그러나 지각 있는 남자에게 딸을 주어라. (불가타 성경, 집회서, 7장25)
Fili, in mansuetudine honora animam tuam et da illi victum cultumque secundum meritum suum.
가난하면서도 존경을 받는 이가 부유할 때는 얼마나 더 존경을 받겠느냐? 부유하면서도 경멸을 받는 자가 가난할 때는 얼마나 더 경멸을 받겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 10장31)
Qui reprehendit, docet et erudit quasi pastor dirigens gregem suum.
인간의 자비는 제 이웃에게 미치지만 주님의 자비는 모든 생명체에 미친다. 그분께서는 그들을 꾸짖고 훈육하고 가르치시며 목자처럼 당신 양 떼를 돌아오게 하신다. (불가타 성경, 집회서, 18장13)
Non erudietur, qui non est prudens;
어리석은 자의 속은 깨어진 그릇과 같아 어떤 지식도 담을 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 21장14)
Stultus a fenestra respiciet in domum, vir autem eruditus foris stabit.
어리석은 자들의 마음은 그들의 입에 있지만 지혜로운 이들의 입은 그들의 마음에 있다. (불가타 성경, 집회서, 21장26)
Homo assuetus in verbis improperii in omnibus diebus suis non erudietur.
만물은 창조되기 전에 이미 그분께 알려졌고 창조가 끝난 후에도 그러하다. (불가타 성경, 집회서, 23장20)
mulier sensata et tacita; non est commutatio eruditae animae.
든든한 발꿈치 위로 뻗은 멋진 다리는 은 받침대 위에 세워진 금 기둥과 같다. (불가타 성경, 집회서, 26장18)
Quam sufficiens est homini erudito vinum exiguum! Et in dormiendo non laborabis ab illo et non senties dolorem.
얘야, 내 말에 귀를 기울이고 나를 무시하지 마라. 언젠가는 내 말을 고맙게 여기리라. 모든 일을 부지런히 하여라. 그러면 어떤 병도 네게 닥치지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 31장22)
Vir sapiens plebem suam erudit, et fructus sensus illius fideles sunt.
지혜로운 이는 제 백성 가운데에서 명예를 차지하고 그의 이름은 영원히 살아 있으리라. (불가타 성경, 집회서, 37장26)
De disciplina insensati et fatui et de seniore, qui iudicatur de fornicatione; et eris eruditus in veritate et probatus in conspectu omnium vivorum.
미련한 자나 어리석은 자나 음행하다 재판받는 노인네를 깨우쳐 주는 일을 부끄러워하지 마라. 그러면 너는 진실하게 교육받은 이로 모든 사람 앞에서 인정을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 42장8)
Salomon imperavit in diebus pacis; cui Deus requiem dedit in circuitu, ut conderet domum in nomine suo et pararet sanctuarium in sempiternum. Quemadmodum eruditus es in iuventute tua
당신의 정신은 온 땅을 덮고 당신은 그 땅을 심오한 격언으로 가득 채웠습니다. (불가타 성경, 집회서, 47장15)
Erudit enim illum recte, Deus suus docet illum.
이렇게 그의 하느님께서 그에게 법칙을 일러 주시고 그를 가르쳐 주신다. (불가타 성경, 이사야서, 28장26)
et erit opus iustitiae pax, et cultus iustitiae silentium, et securitas usque in sempiternum.
정의의 결과는 평화가 되고 정의의 성과는 영원히 평온과 신뢰가 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장17)
Cum quo iniit consilium, et instruxit eum et docuit eum semitam iustitiae et erudivit eum scientiam et viam prudentiae ostendit illi?
그분께서 누구와 의논하시어 깨우침을 받으셨고 누가 그분께 올바른 길을 가르쳐 드렸느냐? 누가 그분께 지식을 가르쳤으며 슬기의 길을 깨치시게 하였느냐? (불가타 성경, 이사야서, 40장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION