라틴어 문장 검색

cum non observet semitam vitae, vagi sunt gressus eius, et ipsa nescit.
그 여자는 생명의 길에 뜻을 두지 않으니 제 앞길이 흔들림을 깨닫지도 못한다. (불가타 성경, 잠언, 5장6)
Quoniam ante Dominum viae hominis, et omnes gressus eius considerat.
사람의 길은 주님 눈앞에 펼쳐져 있고 그분께서는 그의 모든 행로를 지켜보신다. (불가타 성경, 잠언, 5장21)
cor machinans cogitationes pravas, pedes veloces ad currendum in malum,
간악한 계획을 꾸미는 마음 악한 일을 하려고 서둘러 달려가는 두 발 (불가타 성경, 잠언, 6장18)
Simplex credit omni verbo, astutus considerat gressus suos.
어수룩한 자는 아무 말이나 믿지만 영리한 이는 제 발걸음을 살핀다. (불가타 성경, 잠언, 14장15)
Stultitia gaudium sensu carenti; et vir prudens dirigit gressus suos.
지각없는 자는 미련함을 즐기지만 슬기로운 사람은 똑바로 걸어간다. (불가타 성경, 잠언, 15장21)
Cor hominis disponit viam suam, sed Domini est dirigere gressus eius.
인간이 마음으로 앞길을 계획하여도 그의 발걸음을 이끄시는 분은 주님이시다. (불가타 성경, 잠언, 16장9)
Turris fortissima nomen Domini; ad ipsum currit iustus et exaltabitur.
주님의 이름은 견고한 성탑 의인은 그곳으로 달려가 안전하게 된다. (불가타 성경, 잠언, 18장10)
Stultitia hominis supplantat gressus eius, et contra Deum fervet animo suo.
사람은 미련하여 길을 망치고서도 마음속으로는 도리어 주님께 화를 낸다. (불가타 성경, 잠언, 19장3)
A Domino diriguntur gressus viri; quis autem hominum intellegere potest viam suam?
사람의 발걸음은 주님께 달려 있으니 인간이 어찌 제 길을 깨닫겠는가? (불가타 성경, 잠언, 20장24)
Homo, qui blanditur amico suo, rete expandit gressibus eius.
이웃에게 아첨하는 사람은 그의 발걸음에 그물을 치는 자다. (불가타 성경, 잠언, 29장5)
Trahe me post te. Curramus! Introducat me rex in cellaria sua; exsultemus et laetemur in te memores amorum tuorum super vinum; recte diligunt te.
나를 당신에게 끌어 주셔요, 우리 달려가요. 임금님이 나를 내전으로 데려다 주셨네. (친구들) 우리는 당신으로 기뻐하고 즐거워하며 당신의 사랑을 포도주보다 더 기리리다. 그들이 당신을 사랑함은 당연하지요. (불가타 성경, 아가, 1장4)
amictus corporis et risus dentium et gressus hominis enuntiant de illo.
그는 얼굴을 숙이고 못 듣는 체하지만 아무도 눈치 채지 못하는 곳에서 너를 덮치리라. (불가타 성경, 집회서, 19장27)
Populum meum opprimit infans, et mulieres dominantur ei. Popule meus, qui te beatum dicunt, ipsi te decipiunt et viam gressuum tuorum dissipant.
나의 백성을 아이들이 억누르고 여자들이 다스리는구나. 아, 내 백성아! 너희 지도자들이 너희를 잘못 이끌고 너희가 걸어야 할 길을 혼란하게 하는구나. (불가타 성경, 이사야서, 3장12)
Conculcabit eam pes, pedes pauperis, gressus egenorum.
발이 그것을 짓밟는다. 빈곤한 이들의 발이, 힘없는 이들의 발길이 그것을 짓밟는다.” (불가타 성경, 이사야서, 26장6)
qui autem sperant in Domino, mutabunt fortitudinem, assument pennas sicut aquilae, current et non laborabunt, ambulabunt et non deficient.
주님께 바라는 이들은 새 힘을 얻고 독수리처럼 날개 치며 올라간다. 그들은 뛰어도 지칠 줄 모르고 걸어도 피곤한 줄 모른다. (불가타 성경, 이사야서, 40장31)

SEARCH

MENU NAVIGATION