라틴어 문장 검색

Et dedisti eos in manu hostium suorum, et afflixerunt eos; et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te, et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores, qui salvarent eos da manu hostium suorum.
그리하여 당신께서는 그들을 적의 손에 넘기시어 억압을 받게 하셨습니다. 그러나 곤경 중에 당신께 부르짖으면 당신께서는 하늘에서 들으시고 당신의 크신 자비에 따라 구원자들을 보내시어 그들을 적의 손에서 구원하도록 하셨습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 9장27)
Et vocavit Thobiam et iuravit illi et dixit ei: " Diebus quattuordecim hinc non recedes, sed hic manebis, manducans et bibens mecum, et laetificabis animam filiae meae multis afflictam doloribus.
라구엘은 또 토비야를 불러 말하였다. “너는 열나흘 동안 이곳을 뜨지 말고 여기에 머무르면서 나와 함께 먹고 마셔야 한다. 그리고 그동안 괴로움에 시달려 온 내 딸의 마음을 기쁘게 해 주어야 한다. (불가타 성경, 토빗기, 8장20)
Et dixit Dominus ad Satan: " Numquid considerasti servum meum Iob, quod non sit ei similis in terra, vir simplex et rectus ac timens Deum et recedens a malo et adhuc retinens innocentiam? Tu autem commovisti me adversus eum, ut affligerem eum frustra ".
주님께서 사탄에게 말씀하셨다. “너는 나의 종 욥을 눈여겨보았느냐? 그와 같이 흠 없고 올곧으며 하느님을 경외하고 악을 멀리하는 사람은 땅 위에 다시 없다. 그는 아직도 자기의 흠 없는 마음을 굳게 지키고 있다. 너는 까닭 없이 그를 파멸시키도록 나를 부추긴 것이다.” (불가타 성경, 욥기, 2장3)
Spiritus meus attenuatus est, dies mei exstincti, et solum mihi superest sepulcrum.
제 영은 산산이 부서지고 제 수명은 다해 가니 저에게 남은 것은 무덤뿐. (불가타 성경, 욥기, 17장1)
Etenim lux impii exstinguetur, nec splendebit flamma ignis eius.
정녕 악인들의 빛은 꺼지고 그 불꽃은 타오르지 않네. (불가타 성경, 욥기, 18장5)
Lux obtenebrescet in tabernaculo illius, et lucerna, quae super eum est, exstinguetur.
그 천막 안의 빛은 어두워지고 그를 비추던 등불은 꺼져 버리지. (불가타 성경, 욥기, 18장6)
" Usquequo affligitis ani mam meam et atteritis me sermonibus?
자네들은 언제까지 나를 슬프게 하고 언제까지 나를 말로 짓부수려나? (불가타 성경, 욥기, 19장2)
saltem nunc intellegite quia Deus non aequo iudicio afflixerit me et rete suo me cinxerit.
그렇지만 알아 두게나, 하느님께서 나를 학대하시고 나에게 당신의 그물을 덮어씌우셨음을. (불가타 성경, 욥기, 19장6)
Omnes tenebrae absconditae sunt in occultis eius, devorabit eum ignis, qui non succenditur; affligetur relictus in tabernaculo suo.
온갖 암흑이 그의 보물을 기다리고 아무도 피우지 않은 불이 그를 삼키며 그의 천막에 살아남은 자까지 살라 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 20장26)
Quam saepe lucerna impiorum exstinguitur, et superveniet eis pernicies, et dolores dividet in furore suo?
악인들의 등불이 얼마나 자주 꺼지던가? 받아 마땅한 파멸이 얼마나 자주 그들을 덮치던가? 그분께서 진노하시어 고통을 내리시던가? (불가타 성경, 욥기, 21장17)
Pharetram enim suam aperuit et afflixit me et frenum in os meum immisit.
그분께서 내 울타리를 헤치시고 나를 괴롭히시니 그들이 내 앞에서 방자하게 구는구려. (불가타 성경, 욥기, 30장11)
An non flebam quondam super eo, qui afflictus erat, et compatiebatur anima mea pauperi?
나는 삶이 괴로운 이를 위하여 울지 않았던가? 내 영혼은 가난한 이를 위하여 슬퍼하지 않았던가? (불가타 성경, 욥기, 30장25)
si fructus eius comedi absque pecunia et animam agricolarum eius afflixi,
내가 만일 값을 치르지 않고 그 수확을 빼앗으며 그 주인들을 상심하게 하였다면 (불가타 성경, 욥기, 31장39)
a facie impiorum, qui me afflixerunt Inimici mei in furore circumdederunt me,
저를 억누르는 악인들에게서 저를 미친 듯 에워싼 원수들에게서. (불가타 성경, 시편, 17장9)
Afflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei.
저는 쇠약해지고 더없이 으스러져 끙끙 앓는 제 심장에서 신음 소리 흘러나옵니다. (불가타 성경, 시편, 38장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION