-
In bonis iustorum exsultabit civitas, et in perditione impiorum erit laudatio.
- 의인들의 행복에 마을이 즐거워하고 악인들의 멸망에 환성이 터진다. (불가타 성경, 잠언, 11장10)
-
et exsultabunt renes mei, cum locuta fuerint rectum labia tua.
- 너의 입술이 올바른 것을 말하면 내 속도 즐거워한다. (불가타 성경, 잠언, 23장16)
-
Exsultat gaudio pater iusti; qui sapientem genuit, laetabitur in eo;
- 의로운 이의 아버지는 몹시 즐거워하고 지혜로운 이를 낳은 아버지는 기뻐한다. (불가타 성경, 잠언, 23장24)
-
gaudeat pater tuus et mater tua, et exsultet, quae genuit te.
- 너의 아버지와 어머니가 기뻐하고 너를 낳은 여인이 즐거워하게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장25)
-
Cum ceciderit inimicus tuus, ne gaudeas, et in ruina eius ne exsultet cor tuum,
- 네 원수가 쓰러졌다고 기뻐하지 말고 그가 넘어졌다고 마음속으로 즐거워하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장17)
-
In peccato vir iniquus irretitur laqueo, et iustus exsultabit atque gaudebit.
- 악한 사람은 자기 죄악으로 올가미에 걸리지만 의인은 환호하고 기뻐한다. (불가타 성경, 잠언, 29장6)
-
Trahe me post te. Curramus! Introducat me rex in cellaria sua; exsultemus et laetemur in te memores amorum tuorum super vinum; recte diligunt te.
- 나를 당신에게 끌어 주셔요, 우리 달려가요. 임금님이 나를 내전으로 데려다 주셨네. (친구들) 우리는 당신으로 기뻐하고 즐거워하며 당신의 사랑을 포도주보다 더 기리리다. 그들이 당신을 사랑함은 당연하지요. (불가타 성경, 아가, 1장4)
-
Tamquam enim equi depaverunt escam et tamquam agni exsultaverunt, magnificantes te, Domine, qui liberasti illos.
- 그들은 풀을 뜯는 말들 같았습니다. 또 어린 양들처럼 이리저리 뛰면서 주님, 자기들을 구해 내신 당신을 찬양하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장9)
-
Error et tenebrae peccatoribus concreata sunt; qui autem exsultant in malis, consenescunt in malo.
- 잘못과 어둠은 죄인들과 함께 창조되었고 악은 악을 과시하는 자들과 함께 자라난다. (불가타 성경, 집회서, 11장16)
-
Multiplicasti exsultationem et magnificasti laetitiam; laetantur coram te sicut laetantes in messe, sicut exsultant, quando dividunt spolia.
- 당신께서는 즐거움을 많게 하시고 기쁨을 크게 하십니다. 사람들이 당신 앞에서 기뻐합니다, 수확할 때 기뻐하듯 전리품을 나눌 때 즐거워하듯. (불가타 성경, 이사야서, 9장2)
-
Exsulta et lauda, quae habitas in Sion, quia magnus in medio tui Sanctus Israel ".
- 시온 주민들아, 소리 높여 환호하여라. 너희 가운데에 계시는 이스라엘의 거룩하신 분께서는 위대하시다.” (불가타 성경, 이사야서, 12장6)
-
Ego mandavi sanctificatis meis et vocavi fortes meos ad iram meam, exsultantes in gloria mea.
- 내게 봉헌된 이들에게 나는 명령을 내렸다. 내 분노의 심판을 위하여 나의 용사들도, 내 엄위에 환호하는 자들도 불러 모았다. (불가타 성경, 이사야서, 13장3)
-
Conquievit et siluit omnis terra, gavisa est, et exsultaverunt.
- 온 세상은 안식과 평온을 누리고 사람들은 기쁨에 넘쳐 소리 지르네. (불가타 성경, 이사야서, 14장7)
-
Et ablata est laetitia et exsultatio de hortis, et in vineis non exsultant neque iubilant. Vinum in torculari non calcabit, qui calcare consueverat; clamor cessavit.
- 과수원에서는 기쁨과 즐거움이 사라지고 포도밭에서는 환호도 환성도 울리지 않는다. 포도 확에는 포도 밟는 사람이 없고 흥겨운 소리가 그쳐 버렸다. (불가타 성경, 이사야서, 16장10)
-
clamoris plena, urbs tumultuans, civitas exsultans? Interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bello;
- 소음으로 가득 차 법석대는 도성아 희희낙락하는 도시야! 너희 가운데 죽은 자들은 칼에 찔려 죽은 자들도 아니고 전투하다 죽은 자들도 아니다. (불가타 성경, 이사야서, 22장2)