- 문장 검색

라틴어 문장 검색

Absconse enim sacrificabant iusti pueri bonorum et divinitatis legem in concordia disposuerunt; similiter et bona et pericula recepturos sanctos patrum iam ante decantantes laudes.
선인들의 거룩한 자녀들은 몰래 희생 제물을 바치고 한마음으로 하느님의 법에 동의하였습니다. 그 법은 거룩한 이들이 모든 것을 다 같이, 성공도 위험도 함께 나눈다는 것입니다. 그리고 그때에 벌써 조상들의 찬미가들을 불렀습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장9)
Quanto magnus es, humilia te in omnibus et coram Deo invenies gratiam. Multi sunt excelsi et gloriosi, sed mansuetis revelat mysteria sua.
정녕 주님의 권능은 크시고 겸손한 이들을 통하여 영광을 받으신다. (불가타 성경, 집회서, 3장20)
Congregationi affabilem te facito et presbytero humilia animam tuam et magnato humilia caput tuum.
회중이 너를 사랑하게 하고 웃어른에게 머리를 숙여라. (불가타 성경, 집회서, 4장7)
et denudabit illi absconsa sua et thesaurizabit super illum scientiam et intellectum iustitiae.
죄로 이끄는 부끄러움도 있고 영광과 은총인 부끄러움도 있다. (불가타 성경, 집회서, 4장21)
Si humiliatus fueris, convertetur contra te et a facie tua abscondet se.
그러나 네가 비천하게 되면 그는 너를 배반하고 네 앞에서 자취를 감추리라. (불가타 성경, 집회서, 6장12)
Non irrideas hominem in amaritudine animae; est enim, qui humiliat et exaltat, circumspector Deus.
네 형제에게 거짓을 꾸미지 말고 친구에게도 그런 짓을 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장12)
Humilia valde spiritum tuum, quoniam vindicta carnis impii ignis et vermis.
지혜롭고 착한 아내를 버리지 마라. 그의 아름다움은 금보다 뛰어나다. (불가타 성경, 집회서, 7장19)
Sapientia humiliati exaltabit caput illius et in medio magnatorum consedere illum faciet.
비천한 이의 지혜는 그의 머리를 들어 높이고 그를 높은 사람들 가운데에 앉힌다. (불가타 성경, 집회서, 11장1)
In vestitu ne glorieris umquam nec in die honoris tui extollaris, quoniam mirabilia opera Altissimi solius, et absconsa et invisa hominibus opera illius.
좋은 옷을 입었다고 뽐내지 말고 영광을 받을 때 자신을 높이지 마라. 주님의 위업은 놀랍고 그분의 위업은 사람들 눈에 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 11장4)
et, si humiliatus vadat curvus, adice animum tuum et custodi te ab illo et fias ei sicut qui extergit speculum, et cognosces quoniam in finem aeruginavit.
원수가 비록 자신을 낮추고 굽혀 온다 할지라도 정신을 차리고 그를 경계하여라. 거울을 닦는 사람처럼 그를 대하고 마지막까지 녹슬게 하지 않는지 살펴보아라. (불가타 성경, 집회서, 12장11)
Humiliare Deo et exspecta manus eius.
권력가가 너를 초대하면 사양하여라. 그러면 너를 더 자주 초대하리라. (불가타 성경, 집회서, 13장9)
Attende, ne seductus in stultitiam humilieris.
거절당하지 않도록 서두르지도 말고 잊히지 않도록 멀리 떨어지지도 마라. (불가타 성경, 집회서, 13장10)
Noli esse humilis in sapientia tua, ne humiliatus in stultitiam seducaris.
그와 대등하게 말하기를 삼가고 그의 장황한 말을 믿지도 마라. 그가 너를 많은 말로 떠보고 웃음 지으며 너를 자세히 살필 수도 있기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 13장11)
Nam plurima illius opera sunt in absconsis, et opera iustitiae eius quis enuntiabit, aut quis sustinebit? Longe enim est decretum, et interrogatio omnium in consummatione est.
“누가 의로운 위업을 선포하리오? 누가 참고 기다리리오? 그분의 계약은 멀리 있고 모든 이에 대한 철저한 조사는 마지막에야 이루어지는데!” (불가타 성경, 집회서, 16장22)
Viae illorum coram ipso sunt semper: non sunt absconsae ab oculis ipsius.
그들의 눈은 그분의 위대하신 영광을 보고 그들의 귀는 그분의 영광스러운 소리를 들었다. (불가타 성경, 집회서, 17장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION