라틴어 문장 검색

Propter quid spernit impius Deum Dixit enim in corde suo: “ Non requires ”.
악인이 어찌 하느님을 업신여기며 당신께서는 벌하지 않으신다고 마음속으로 말할 수 있습니까? (불가타 성경, 시편, 10장13)
Dominus interrogat iustum et impium qui autem diligit iniquitatem, odit anima eius.
주님께서는 의인도 악인도 가려내시고 그분의 얼은 폭행을 사랑하는 자를 미워하신다. (불가타 성경, 시편, 11장5)
a facie impiorum, qui me afflixerunt Inimici mei in furore circumdederunt me,
저를 억누르는 악인들에게서 저를 미친 듯 에워싼 원수들에게서. (불가타 성경, 시편, 17장9)
Exsurge, Domine, praeveni eum, supplanta eum eripe animam meam ab impio framea tua,
주님, 일어나소서. 다가가 그를 내던지소서. 악인에게서 제 영혼을 당신 칼로 구해 주소서. (불가타 성경, 시편, 17장13)
Odivi ecclesiam malignantiu et cum impiis non sedebo.
악인들의 모임을 싫어하고 무도한 자들과 함께 앉지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 26장5)
Ne colligas cum impiis animam mea et cum viris sanguinum vitam meam,
제 영혼을 죄인들과 함께, 제 생명을 살인자들과 함께 거두지 마소서. (불가타 성경, 시편, 26장9)
Domine, non confundar, quoniam invocavi te erubescant impii et obmutescant in inferno.
주님, 제가 당신을 불렀으니 수치를 당하지 않게 하소서. 악인들이나 수치를 당하여 말없이 저승으로 사라지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 31장18)
Multi dolores impii sperantem autem in Domino misericordia circumdabit.
악인에게는 고통이 많으나 주님을 신뢰하는 이는 자애가 에워싸리라. (불가타 성경, 시편, 32장10)
Susurrat iniquitas ad impium in medio cordis eius non est timor Dei ante oculos eius.
악인은 그 마음 깊은 곳에서 죄악을 즐긴다. 그의 눈에는 하느님을 무서워하는 빛이 없다. (불가타 성경, 시편, 36장2)
quia Dominus amat iudiciu et non derelinquet sanctos suos AIN. Iniusti in aeternum disperibunt et semen impiorum exterminabitur.
주님께서는 올바른 것을 사랑하시고 당신께 충실한 이들을 버리지 않으신다. 그들은 영원히 보호를 받지만 악인들의 자손은 뿌리째 뽑히리라. (불가타 성경, 시편, 37장28)
RES. Vidi impium superexaltatu et elevatum sicut cedrum virentem;
나는 악인이 폭력을 휘두르며 푸른 월계수처럼 뻗어 감을 보았다. (불가타 성경, 시편, 37장35)
Iniusti autem disperibunt simul posteritas impiorum exterminabitur.
죄인들은 모두 멸망하고 악인들의 후손은 뿌리째 뽑히리라. (불가타 성경, 시편, 37장38)
Docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentur.
제가 악인들에게 당신의 길을 가르쳐 죄인들이 당신께 돌아오리이다. (불가타 성경, 시편, 51장15)
Ne concedas, Domine, desideria impii consilia eius ne perficias Exaltant 10 caput, qui circumdant me malitia labiorum ipsorum operiat eos.
주님, 악인의 탐욕을 채워 주지 마시고 그의 음모가 이루어지지 못하게 하소서. 셀라 (불가타 성경, 시편, 140장9)
impii vero de terra perdentur, et, qui inique agunt, auferentur ex ea.
악인들은 이 땅에서 잘려 나가고 배신자들은 이곳에서 뽑혀 나갈 것이다. (불가타 성경, 잠언, 2장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION