라틴어 문장 검색

NUN. Prohibe linguam tuam a malo et labia tua, ne loquantur dolum.
네 혀는 악을, 네 입술은 거짓된 말을 조심하여라. (불가타 성경, 시편, 34장14)
Etenim non pacifice loquebantu et contra mansuetos terrae dolos cogitabant.
그들은 평화를 말하지 않을뿐더러 이 땅의 온순한 이들을 거슬러 간계를 꾸밉니다. (불가타 성경, 시편, 35장20)
Verba oris eius iniquitas et dolus desiit intellegere, ut bene ageret.
그 입에서 나오는 말은 죄와 간계. 그는 슬기롭고 착하게 행동하기를 그만두었다. (불가타 성경, 시편, 36장4)
DALETH. Quiesce in Domino et exspecta eum noli aemulari in eo, qui prosperatur in via sua in homine, qui molitur insidias.
주님 앞에 고요히 머물며 그분을 고대하여라. 제 길에서 성공을 거두는 자 때문에, 음모를 실행에 옮기는 사람 때문에 격분하지 마라. (불가타 성경, 시편, 37장7)
Et laqueos posuerunt, qui quaerebant animam meam et, qui requirebant mala mihi, locuti sunt insidia et dolos tota die meditabantur.
제 목숨을 노리는 자들은 덫을 놓고 제 불행을 꾀하는 자들은 파멸을 이야기하며 온종일 간계를 꾸미고 있습니다. (불가타 성경, 시편, 38장13)
Os tuum dimittebas ad malitiam et lingua tua concinnabat dolos.
너는 입을 놀려 악행을 저지르고 네 입술은 간계를 엮는다. (불가타 성경, 시편, 50장19)
Tota die insidias cogitasti lingua tua sicut novacula acuta, qui facis dolum.
거짓을 일삼는 자야 너는 파멸을 꾸미고 네 혀는 날카로운 칼과 같구나. (불가타 성경, 시편, 52장4)
“ Ecce homo, qui non posuit Deum refugium suum sed speravit in multitudine divitiarum suaru et praevaluit in insidiis suis ”.
보라 하느님을 제 피신처로 삼지 않고 자기의 큰 재산만을 믿으며 악행으로 제가 강하다고 여기던 사람! (불가타 성경, 시편, 52장9)
iniquitas et labor et insidiae in medio eius et non defecit de plateis eius fraudulentia et dolus.
그 안에 파멸이 있으며 억압과 사기가 그 광장을 떠나지 않습니다. (불가타 성경, 시편, 55장12)
Miserere mei, Deus, miserere mei quoniam in te confugit anima mea et in umbra alarum tuarum confugiam donec transeant insidiae.
자비를 베푸소서, 하느님, 저에게 자비를 베푸소서. 제 영혼이 당신께 피신합니다. 재앙이 지나갈 그때까지 당신 날개 그늘로 제가 피신합니다. (불가타 성경, 시편, 57장2)
Convertit cor eorum, ut odirent populum eiu et dolum facerent in servos eius.
저들의 마음을 바꾸시어 당신 백성을 미워하게 하시고 당신 종들에게 간계를 부리게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 105장25)
Iustitia rectorum liberabit eos, et in insidiis suis capientur iniqui.
올곧은 이들의 의로움은 그들을 구해 주지만 배신자들은 자기들의 욕망에 걸려들고 만다. (불가타 성경, 잠언, 11장6)
Dolus in corde cogitantium mala; qui autem pacis ineunt consilia, sequitur eos gaudium.
악을 꾸미는 자들의 마음에는 속임수가 들어 있지만 평화를 권유하는 이들에게는 기쁨이 있다. (불가타 성경, 잠언, 12장20)
Labiis suis se dissimulabit inimicus, cum in corde tractaverit dolos:
앙심을 품은 자는 입술로는 시치미를 떼면서 속으로는 속임수를 품는다. (불가타 성경, 잠언, 26장24)
neque vitam neque nuptias mundas iam custodiunt, sed alius alium per insidias occidit aut adulterans contristat.
자기들의 삶도 혼인도 더 이상 깨끗이 지키지 않고 음흉한 방식으로 서로 죽이고 간통을 하여 서로 괴롭힌다. (불가타 성경, 지혜서, 14장24)

SEARCH

MENU NAVIGATION