-
tamen introibit ad progeniem patrum suorum qui in aeternum non videbunt lumen.
- 그들은 자기 조상들이 모인 데로 가서 영원히 빛을 보지 못하리라. (불가타 성경, 시편, 49장20)
-
illic trepidaverunt timore, et non erat timor Quoniam Deus dissipavit ossa eorum, qui te obsidebant confusi sunt, quoniam Deus sprevit eos. -
- 거기에서, 겁낼 것이 없던 그곳에서 그들은 겁에 질려 소스라치리니 너를 포위한 자들의 뼈를 하느님께서 흩으시겠기 때문이다. 네가 그들에게 창피를 주리니 하느님께서 그들을 물리치시겠기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 53장6)
-
Ipsi vero in ruinam quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terrae,
- 그러나 내 목숨을 노리는 저들은 멸망으로, 땅속 깊은 곳으로 들어가리라. (불가타 성경, 시편, 63장10)
-
Introibo in domum tuam in holocaustis reddam tibi vota mea,
- 저는 번제물을 가지고 당신 집으로 들어가 당신께 저의 서원을 채우오리다. (불가타 성경, 시편, 66장13)
-
Introeat in conspectu tuo gemitus compeditorum secundum magnitudinem brachii tu superstites relinque filios mortis.
- 포로들의 탄식이 당신께 이르게 하소서. 죽음에 놓인 이들을 당신 팔의 힘으로 보호하소서. (불가타 성경, 시편, 79장11)
-
Et ipsi non cognoverunt vias meas ideo iuravi in ira mea Non introibunt in requiem meam ”.
- 그리하여 나는 분노하며 맹세하였노라. ‘그들은 내 안식처에 들지 못하리라.’” (불가타 성경, 시편, 95장11)
-
afferte Domino gloriam nominis eius Tollite hostias et introite in atria eius,
- 주님께 드려라, 그 이름의 영광을. 제물을 들고 그분 앞뜰로 들어가라. (불가타 성경, 시편, 96장8)
-
Iubilate Domino, omnis terra servite Domino in laetitia introite in conspectu eius in exsultatione.
- 기뻐하며 주님을 섬겨라. 환호하며 그분 앞으로 나아가라. (불가타 성경, 시편, 100장2)
-
Introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi, benedicite nomini eius.
- 감사드리며 그분 문으로 들어가라. 찬양드리며 그분 앞뜰로 들어가라. 그분을 찬송하며 그 이름을 찬미하여라. (불가타 성경, 시편, 100장4)
-
Dominus custodiet introitum tuum et exitum tuum ex hoc nunc et usque in saeculum.
- 나거나 들거나 주님께서 너를 지키신다, 이제부터 영원까지. (불가타 성경, 시편, 121장8)
-
“ Non introibo in tabernaculum domus meae non ascendam in lectum strati mei,
- “내 집 천막에 들지 않으리라. 내 침상에 오르지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 132장3)
-
Ne attingas terminos viduae et agrum pupillorum ne introeas:
- 옛 경계선을 밀어내지 말고 고아들의 밭을 침범하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장10)
-
Quoniam in malevolam animam non introibit sapientia nec habitabit in corpore subdito peccatis.
- 지혜는 간악한 영혼 안으로 들지 않고 죄에 얽매인 육신 안에 머무르지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장4)
-
invidia autem Diaboli mors introivit in orbem terrarum; experiuntur autem illam, qui sunt ex parte illius.
- 그러나 악마의 시기로 세상에 죽음이 들어와 죽음에 속한 자들은 그것을 맛보게 된다. (불가타 성경, 지혜서, 2장24)
-
Qui tenuerint illam, gloriam hereditabunt, et, quo introibit, benedicet Deus.
- 지혜를 받드는 이들은 거룩하신 분을 섬기고 주님께서는 지혜를 사랑하는 이들을 사랑하신다. (불가타 성경, 집회서, 4장14)