라틴어 문장 검색

GHIMEL. Magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in idipsum.
너희는 나와 함께 주님을 칭송하여라. 우리 다 함께 그분 이름을 높이 기리자. (불가타 성경, 시편, 34장4)
Ego autem, cum infirmarentur induebar cilicio humiliabam in ieiunio animam meam et oratio mea in sinu meo convertebatur.
그러나 저는 그들이 아팠을 때 자루옷을 제 의복으로 삼고 단식으로 고행하였으며 기도로 제 가슴을 채웠습니다. (불가타 성경, 시편, 35장13)
Exsultent et laetentur, qui volunt iustitiam meam et dicant semper: “ Magnificetur Dominus qui vult pacem servi sui ”.
제 의로움을 좋아하는 이들은 환호하고 즐거워하며 언제나 말하게 하소서. “당신 종의 평화를 좋아하시는 주님께서는 위대하시다!” (불가타 성경, 시편, 35장27)
Afflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei.
저는 쇠약해지고 더없이 으스러져 끙끙 앓는 제 심장에서 신음 소리 흘러나옵니다. (불가타 성경, 시편, 38장9)
Quia dixi: “Ne quando supergaudeant mihi dum commoventur pedes mei magnificantur super me ”.
저는 생각하였습니다. ‘그들이 나를 두고 기뻐하는 일이 없고 내 발이 흔들릴 때 내게 우쭐대는 일이 없었으면.’ (불가타 성경, 시편, 38장17)
Exsultent et laetentur in te omnes quaerentes te et dicant semper: “ Magnificetur Dominus ” qui diligunt salutare tuum.
그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 항상 “주님께서는 위대하시다.” 아뢰게 하소서. (불가타 성경, 시편, 40장17)
Quoniam humiliata est in pulvere anima nostra conglutinatus est in terra venter noster Exsurge, Domine, adiuva no et redime nos propter misericordiam tuam.
정녕 저희 영혼은 먼지 속에 쓰러져 있으며 저희 배는 땅바닥에 붙어 있습니다. (불가타 성경, 시편, 44장26)
Sacrificium Deo spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.
하느님께 맞갖은 제물은 부서진 영. 부서지고 꺾인 마음을 하느님, 당신께서는 업신여기지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 51장19)
Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi sustinuissem utique et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset abscondissem me forsitan ab eo.
원수가 저를 모욕한 것이 아닙니다. 그랬다면 제가 참았을 것입니다. 저를 미워하는 자가 제 위에서 거드름을 피운 것이 아닙니다. 그랬다면 제가 그를 피해 숨었을 것입니다. (불가타 성경, 시편, 55장13)
Exaudiet Deus et humiliabit illos qui est ante saecula Non enim est illis commutatio et non timuerunt Deum.
먼 옛날부터 좌정하여 계신 분 하느님께서 들으시어 그들에게 응답하시리라. 셀라 그들은 회개하지 않고 하느님을 경외하지 않네. (불가타 성경, 시편, 55장20)
quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua.
당신의 자애가 하늘까지, 당신의 진실이 구름까지 닿도록 크시기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 57장11)
Laudabo nomen Dei cum cantic et magnificabo eum in laude.
나는 하느님의 이름을 노래로 찬양하리라. 송가로 그분을 칭송하리라. (불가타 성경, 시편, 69장31)
Exsultent et laetentur in te omnes, qui quaerunt te et dicant semper: “ Magnificetur Deus ” qui diligunt salutare tuum.
그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 언제나 아뢰게 하소서. “하느님께서는 위대하시다.” (불가타 성경, 시편, 70장5)
Iudicabit pauperes popul et salvos faciet filios inopi et humiliabit calumniatorem.
그가 백성 가운데 가련한 이들의 권리를 보살피고 불쌍한 이들에게 도움을 베풀며 폭행하는 자를 쳐부수게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장4)
Sit nomen eius benedictum in saecula ante solem permanebit nomen eius Et benedicentur in ipso omnes tribus terrae omnes gentes magnificabunt eum.
그의 이름이 영원하며 해가 비치는 한 그의 이름도 솟아오르게 하소서. 모든 민족들이 그를 통하여 복을 받고 그를 칭송하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION