-
Venite, audite, et narrabo, omnes, qui timetis Deum quanta fecit animae meae.
- 하느님을 경외하는 모든 이들아 와서 들어라. 그분께서 내게 하신 일을 내가 들려주리라. (불가타 성경, 시편, 66장16)
-
Confitebimur tibi, Deus confitebimur et invocabimus nomen tuum narrabimus mirabilia tua.
- 저희가 당신을 찬송합니다, 하느님, 찬송합니다. 당신 이름을 부르는 이들이 당신의 기적들을 이야기합니다. (불가타 성경, 시편, 75장2)
-
Quanta audivimus et cognovimus ea et patres nostri narraverunt nobis,
- 우리가 들어서 아는 것을 우리 조상들이 우리에게 들려준 것을. (불가타 성경, 시편, 78장3)
-
non occultabimus a filiis eorum generationi alteri narrante laudes Domini et virtutes eiu et mirabilia eius, quae fecit.
- 우리가 그 자손들에게 숨기지 않고 미래의 세대에게 들려주려 한다. 주님의 영광스러운 행적과 권능을 그분께서 일으키신 기적들을. (불가타 성경, 시편, 78장4)
-
ut cognoscat generatio altera filii, qui nascentur Exsurgent et narrabunt filiis suis,
- 미래의 세대, 장차 태어날 자손들이 알아듣고서 그들도 일어나 제 자손들에게 들려주게 하시려는 것이다. (불가타 성경, 시편, 78장6)
-
Et recordatus est quia caro sunt spiritus vadens et non rediens.
- 그들이 한낱 살덩어리임을, 가면 돌아오지 못하는 바람임을 기억하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장39)
-
Numquid narrabit aliquis in sepulcro misericordiam tua et veritatem tuam in loco perditionis?
- 무덤에서 당신의 자애가, 멸망의 나라에서 당신의 성실이 일컬어지겠습니까? (불가타 성경, 시편, 88장12)
-
Recordatus est misericordiae sua et veritatis suae domui Israel Viderunt omnes termini terra salutare Dei nostri.
- 이스라엘 집안을 위하여 당신의 자애와 성실을 기억하셨다. 우리 하느님의 구원을 세상 끝들이 모두 보았다. (불가타 성경, 시편, 98장3)
-
Quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumus.
- 우리의 됨됨이를 아시고 우리가 티끌임을 기억하시기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 103장14)
-
Pro eo quod non est recordatus facere misericordia et persecutus est hominem inopem et mendicu et compunctum corde, ut mortificaret.
- 그가 자애를 베풀 생각은 않고 가련한 이와 불쌍한 이, 마음이 꺾인 이를 죽이려 뒤쫓기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 109장16)
-
Non moriar, sed viva et narrabo opera Domini.
- 나는 정녕 죽지 않고 살리라. 주님께서 하신 일을 선포하리라. (불가타 성경, 시편, 118장17)
-
VAU. Et virtutem terribilium tuorum dicen et magnitudinem tuam narrabunt.
- 사람들은 당신의 경외로운 일들의 위력을 말하고 저는 당신의 위대하신 일들을 선포하리이다. (불가타 성경, 시편, 145장6)
-
Inventusque est in ea vir pauper et sapiens et liberavit urbem per sapientiam suam; et nullus deinceps recordatus est hominis illius pauperis.
- 거기에 가난하지만 지혜로운 사람 하나가 있었는데 그는 자기의 지혜로 성읍을 구할 수가 있었다. 그러나 아무도 그 가난한 사람을 생각하지 않았다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장15)
-
Si necessarius illi fueris, ludet te et subridens spem dabit narrans tibi bona et dicet: " Quid opus est tibi? ".
- 그는 음식으로 너를 부끄럽게 하고 두 번 세 번 너를 우려먹기까지 하다가 마침내는 너를 비웃으리라. 그다음에 너를 만나면 모른 체 지나치면서 너에게 머리를 흔들리라. (불가타 성경, 집회서, 13장7)
-
De amico et inimico noli narrare et, si notum est tibi delictum, noli denudare:
- 친구와도 원수와도 이야기하지 마라. 죄가 되지 않는 한 내보이지 마라. (불가타 성경, 집회서, 19장8)