라틴어 문장 검색

multos enim perdidit aurum, et argentum etiam cor regum subvertit.
말 많은 사람과 겨루지 말고 그의 불 위에 장작을 쌓지 마라. (불가타 성경, 집회서, 8장3)
Noli fenerari homini fortiori te; quod si feneraveris, quasi perditum habe.
무모한 자와 길을 가지 마라. 너에게 부담이 될 수도 있다. 그는 자신이 원하는 대로 가려 하고 그의 어리석음으로 너도 망할 것이다. (불가타 성경, 집회서, 8장15)
Ne des fornicariis animam tuam in ullo, ne perdas te et hereditatem tuam.
창녀들에게 네 마음을 주지 마라. 유산을 탕진할까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장6)
Rex insipiens perdet populum suum, et civitates inhabitabuntur per sensum potentium.
수양이 부족한 임금은 자기 백성을 망하게 하고 성읍은 권력가들의 현명함으로 번영한다. (불가타 성경, 집회서, 10장3)
Terras gentium evertit Dominus et perdidit eas usque ad fundamentum.
어떤 후손이 영예로운가? 인간의 후손이다. 어떤 후손이 영예로운가? 주님을 경외하는 이들이다. 어떤 후손이 치욕스러운가? 인간의 후손이다. 어떤 후손이 치욕스러운가? 계명을 어기는 자들이다. (불가타 성경, 집회서, 10장19)
Memoriam superborum perdidit Deus et reliquit memoriam humilium sensu.
수용의 시작은 주님을 경외함이고 배척의 시작은 고집과 오만이다. (불가타 성경, 집회서, 10장21)
Anima audax perdet dominum suum; et tolletur de numero anima eius, et extolletur in exemplum maius.
부패와 구더기가 그 무모한 자를 차지하여 그의 영혼은 파멸에 이르리라. (불가타 성경, 집회서, 19장3)
Qui credit cito, levis corde est et minorabitur; et, qui delinquit in animam suam, quis innoxium faciet?
사람을 쉽게 믿는 자는 마음이 경박하다. 죄짓는 자는 자신을 거스르게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 19장4)
quis est enim qui non deliquerit in lingua sua? Corripe proximum, antequam commineris,
이웃을 을러대기 전에 그에게 물어보아라. 그리고 지극히 높으신 분의 율법에 맡겨라. (불가타 성경, 집회서, 19장17)
Et, si frustraverit, delictum illius super ipsum erit; et, si dissimulaverit, delinquet dupliciter.
무식하고 상스러움에 네 입을 길들이지 마라. 죄스러운 말이 거기에 담긴다. (불가타 성경, 집회서, 23장13)
Propter lucrum multi deliquerunt; et, qui quaerit locupletari, avertet oculum suum.
많은 이들이 돈 때문에 죄를 짓고 부를 찾는 자는 눈을 감아 버린다. (불가타 성경, 집회서, 27장1)
Qui denudat arcana, amici fidem perdit et non inveniet amicum ad animum suum:
네 친구를 아끼고 그에게 신의를 지켜라. 그러나 네가 그의 비밀을 폭로했다면 그에게 더 이상 가까이 가지 마라. (불가타 성경, 집회서, 27장17)
Sicut enim homo, qui extulit mortuum suum, sic et qui perdit amicitiam proximi sui;
그를 뒤쫓지 마라. 그는 이미 멀리 있다. 그는 올가미에서 풀려난 영양처럼 멀리 달아나 버렸다. (불가타 성경, 집회서, 27장20)
Susurro et bilinguis maledictus: multos enim perdidit pacem habentes.
이간질하는 혀는 덕 있는 아내들을 집안에서 내쫓고 그들에게서 노고의 열매를 빼앗았다. (불가타 성경, 집회서, 28장15)
Perde pecuniam propter fratrem et amicum tuum et non abscondas illam sub lapide in perditionem.
자선은 튼튼한 방패와 단단한 창 이상으로 너를 위해 원수와 맞서 싸워 주리라. (불가타 성경, 집회서, 29장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION