라틴어 문장 검색

Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui Dominus in ira sua deglutiet eos et devorabit eos ignis.
당신 얼굴이 드러날 때에 주님께서 그들을 불가마처럼 만드시리이다. 그들을 당신 분노로 없애고 불이 그들을 삼켜 버리게 하시리이다. (불가타 성경, 시편, 21장10)
Ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo Adiutor meus es tu, ne me reicia neque derelinquas me, Deus salutis meae.
당신 얼굴을 제게서 감추지 마시고 분노하며 당신 종을 물리치지 마소서. 당신은 저의 도움이십니다. 제 구원의 하느님 저를 내쫓지 마소서, 저를 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 27장9)
HE. Desine ab ira et derelinque furorem noli aemulari, quod vertit ad malum,
노여움을 그치고 성을 가라앉혀라. 격분하지 마라. 악을 저지를 뿐이다. (불가타 성경, 시편, 37장8)
Domine, ne in furore tuo arguas m neque in ira tua corripias me,
주님, 당신 진노로 저를 꾸짖지 마소서. 당신 분노로 저를 벌하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 38장2)
a voce inimici et a tribulatione peccatoris Quoniam devolverunt in me iniquitate et in ira molesti erant mihi.
원수의 고함 소리 때문이며 악인의 억압 때문입니다. 그들이 저에게 환난을 들씌우며 저를 모질게 공격합니다. (불가타 성경, 시편, 55장4)
ita pro iniquitate retribue illis in ira populos prosterne, Deus.
이런 죄악에도 그들에게 구원이 있겠습니까? 하느님, 진노로 저 무리를 쓰러뜨리소서. (불가타 성경, 시편, 56장8)
Priusquam sentiant ollae vestrae rhamnum sicut viventes, sicut ardor irae absorbet eos.
가시나무 불이 너희 솥을 뜨겁게 하기도 전에 주님께서는 날로든 태워서든 그 안의 것을 없애 버리시리라. (불가타 성경, 시편, 58장10)
Tu terribilis es, et quis resistet tibi Ex tunc ira tua.
당신은 경외로우신 분 당신께서 진노하실 때 누가 당신 앞에 서 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 76장8)
Aut obliviscetur misereri Deus aut continebit in ira sua misericordias suas?
하느님께서 불쌍히 여기심을 잊으셨나? 분노로 당신 자비를 거두셨나?” 셀라 (불가타 성경, 시편, 77장10)
Et apposuerunt adhuc peccare ei in iram excitaverunt Excelsum in inaquoso.
그러나 그들은 끊임없이 그분께 죄를 짓고 사막에서 지극히 높으신 분께 반항하였다. (불가타 성경, 시편, 78장17)
Ideo audivit Dominus et exarsit et ignis accensus est in Iacob et ira ascendit in Israel.
이에 주님께서 들으시고 격노하시니 야곱을 거슬러 불길이 타오르고 이스라엘을 거슬러 분노가 솟아올랐다. (불가타 성경, 시편, 78장21)
et ira Dei ascendit super eo et occidit pingues eoru et electos Israel prostravit.
하느님의 분노가 그들을 거슬러 치솟아 그들 가운데 건장한 사나이들을 죽이시고 이스라엘의 젊은이들을 거꾸러뜨리셨다. (불가타 성경, 시편, 78장31)
Ipse autem est misericor et propitiatur iniquitati et non disperdit Saepe avertit iram sua et non accendit omnem furorem suum.
그러나 그분께서는 자비하시어 죄를 용서하시고 그들을 멸망시키지 않으셨다. 당신 분노를 거듭 돌이키시고 당신 진노를 결코 터뜨리지 않으셨다. (불가타 성경, 시편, 78장38)
Quoties exacerbaverunt eum in deserto in iram concitaverunt eum in inaquoso!
그들이 광야에서 몇 번이나 그분께 반항하였고 황야에서 몇 번이나 그분을 괴롭혔던가! (불가타 성경, 시편, 78장40)
Misit in eos ardorem irae suae indignationem et comminationem et angustiam immissionem angelorum malorum.
저들에게 당신 분노의 열기를, 격분과 격노와 환난을, 재앙의 천사 무리를 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 78장49)

SEARCH

MENU NAVIGATION