라틴어 문장 검색

acutus inveniar in iudicio et in conspectu potentium admirabilis ero.
재판할 때에는 예리하다고 인정받고 권력자들은 나를 보고 경탄할 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장11)
Custodivit illum ab inimicis et ab insidiantibus tutavit illum; et post certamen forte bravium dedit illi, ut sciret quoniam omnium potentior est pietas.
또 그를 원수들에게서 지키고 매복한 적들에게서 보호하였으며 격렬한 싸움이 벌어졌을 때에 그에게 승리를 주어 깊은 신심이 그 무엇보다도 강함을 깨닫게 해 주었다. (불가타 성경, 지혜서, 10장12)
ostendens quoniam potens es ex omnibus salvare, etiamsi sine arte aliquis adeat mare.
당신께서는 어떠한 위험에서도 구할 수 있음을 보여 주시어 기술이 없는 이도 항해할 수 있게 하셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장4)
Unus est Altissimus, creator omnipotens et rex potens et metuendus nimis, sedens super thronum suum et dominans, Deus.
지극히 경외해야 할 지혜로운 이 한 분 계시니 당신의 옥좌에 앉으신 분이시다. (불가타 성경, 집회서, 1장8)
Noli quaerere fieri iudex, nisi valeas virtute irrumpere iniquitates; ne forte extimescas faciem potentis et ponas scandalum in aequitate tua.
불의를 뿌리 뽑을 능력이 없으면 판관이 되려고 애쓰지 마라. 그러지 않으면 네가 권력가의 편을 들고 네 정직함에 손상을 입게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 7장6)
Rex insipiens perdet populum suum, et civitates inhabitabuntur per sensum potentium.
수양이 부족한 임금은 자기 백성을 망하게 하고 성읍은 권력가들의 현명함으로 번영한다. (불가타 성경, 집회서, 10장3)
Magnus et iudex et potens est in honore, sed non est maior illo, qui timet Deum.
온갖 것을 갖춘 노동자가 먹을 것도 없이 허세를 부리는 건달보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 10장27)
Multi potentes exhonorati sunt valide, et gloriosi traditi sunt in manus alterorum.
수많은 권력가들이 심한 모욕을 당하였고 영화로운 지위에 있던 자들이 다른 사람들의 손에 넘겨졌다. (불가타 성경, 집회서, 11장6)
Benefac humili et non dederis impio; vasa belli ne dederis illi, ne in ipsis potentior te sit.
지극히 높으신 분께서 죄인들을 미워하시고 불경한 자들에게 징벌로 되갚아 주실 것이다. 그분께서는 징벌의 날까지 그들을 지켜보신다. (불가타 성경, 집회서, 12장6)
Advocatus a potentiore discede, et eo magis te advocabit.
자기 말을 지키지 않는 자는 무자비하여 해를 끼치고 감옥에 가두는 일을 서슴지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 13장12)
Notus a longe potens lingua audaci, et sensatus novit illum labi.
남의 돈으로 제집을 짓는 자는 제 무덤에 쌓을 돌을 모으는 자와 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장8)
viros potentes transmigrare fecit, et vagati sunt in gentibus alienis.
잔치를 열어 주어도 감사를 받기는커녕 오히려 고약한 말을 듣게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 29장25)
Invocavit Altissimum potentem in oppugnando inimicos undique; et audivit illum magnus Dominus in saxis grandinis virtutis valde fortis.
여호수아는 전쟁에서 다른 민족을 쳐 내려가 산비탈에서 적군들을 무찔렀다. 그리하여 이민족들은 그의 무장을 보면서 자신들이 주님을 거슬러 싸우고 있다는 사실을 깨닫게 되었다. 참으로 그는 전능하신 분을 충실히 따랐던 것이다. (불가타 성경, 집회서, 46장6)
ut cognoscant gentes armaturam eius, quia contra Deum bellum eorum est: etenim secutus est a tergo Potentis.
이 둘만이 육십만 보병 가운데에서 살아남아 백성을 상속의 땅으로, 젖과 꿀이 흐르는 땅으로 인도하였다. (불가타 성경, 집회서, 46장8)
Vae, qui potentes sunt ad bibendum vinum, et viri fortes ad miscendam ebrietatem!
불행하여라, 술 마시는 데에는 용사들이요 독한 술을 섞는 데에는 대장부인 자들! (불가타 성경, 이사야서, 5장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION