라틴어 문장 검색

Vexaverunt autem te et rebellaverunt contra te et proiecerunt legem tuam post terga sua; et prophetas tuos occiderunt, qui contestabantur eos, ut reverterentur ad te; feceruntque blasphemias grandes.
그러나 그들은 당신을 거역하고 반역하였으며 당신의 율법을 등 뒤로 내던져 버렸습니다. 당신께 돌아가라고 경고하는 당신의 예언자들을 죽여 큰 불경을 저질렀습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 9장26)
Et malum mihi visum est valde, et proieci vasa domus Thobiae foras de gazophylacio;
나는 몹시 화가 나서 토비야의 집 세간을 모두 방 밖으로 내던지고, (불가타 성경, 느헤미야기, 13장8)
Panes meos dabam esurientibus et vestimenta nudis et, si quem videbam mortuum et proiectum post murum Nineves ex natione mea, sepeliebam illum.
배고픈 이들에게는 먹을 것을 주고 헐벗은 이들에게는 입을 것을 주었으며, 내 백성 가운데 누가 죽어서 니네베 성 밖에 던져져 있는 것을 보면 그를 묻어 주었다. (불가타 성경, 토빗기, 1장17)
Et abiit Thobias quaerere aliquem pauperem ex fratribus nostris et reversus dixit mihi: " Pater! ". Et ego dixi illi: " Ecce ego, fili ". Et respondens ait: " Ecce unus ex natione nostra occisus est et proiectus est in foro et nunc ibidem laqueo suffocatus est ".
그래서 토비야가 우리 동포들 가운데 가난한 사람들을 찾으러 나갔다. 그가 돌아와서 “아버지!” 하고 불렀다. 내가 “얘야, 나 여기 있다.” 하고 대답하자 그가 계속 말하였다. “아버지, 누가 우리 백성 가운데 한 사람을 살해하여 장터에 던져 버렸습니다. 목 졸려 죽은 채 지금도 그대로 있습니다.” (불가타 성경, 토빗기, 2장3)
Et dixit angelus illi: " Exintera hunc piscem et tolle fel et cor et iecur illius et repone ea tecum et interanea proice. Sunt enim fel et cor et iecur eius ad medicamentum utilia ".
그러자 천사가 말하였다. “물고기의 배를 갈라 쓸개와 염통과 간을 빼내어 잘 간수하고 내장은 버리시오. 그 쓸개와 염통과 간은 효험이 좋은 약이라오.” (불가타 성경, 토빗기, 6장5)
Et accedentes sub monte alligaverunt Achior et reliquerunt proiectum sub radice montis et reversi sunt ad dominum suum.
그들은 산 아래로 들어가 아키오르를 묶어서, 그곳 산발치에 던져 둔 채 저희 주인에게 돌아갔다. (불가타 성경, 유딧기, 6장13)
Cum autem nemo responderet, aperiens cortinam intravit in cubiculum et invenit illum in scabello proiectum, mortuum, nudum, et caput illius sublatum ab eo.
아무도 듣는 것 같지 않아 휘장을 열고 침실로 들어가 보니, 홀로페르네스는 머리가 없는 시체로 침대 발판에 너부러져 있었다. (불가타 성경, 유딧기, 14장15)
Innitetur super domum suam et non stabit; fulciet eam et non consurget.
제집에 의지하지만 서 있지 못하고 그것을 붙들지만 지탱하지 못한다네. (불가타 성경, 욥기, 8장15)
Deus non proiciet simplicem nec porriget manum malignis,
보게나, 하느님께서는 흠 없는 이를 물리치지 않으시고 악을 행하는 자의 손을 잡아 주지 않으신다네. (불가타 성경, 욥기, 8장20)
Laedetur quasi vinea in primo flore botrus eius, et quasi oliva proiciens florem suum.
그는 포도나무 줄기처럼 설익은 열매를 떨어뜨리고 올리브 나무처럼 꽃을 흘려 버릴 것이네. (불가타 성경, 욥기, 15장33)
Proiecit me in lutum, et assimilatus sum favillae et cineri.
그분께서 나를 진창에다 내던지시니 나는 먼지와 재처럼 되고 말았네. (불가타 성경, 욥기, 30장19)
Ne forte dicatis: "Invenimus sapientiam; Deus proiecit eum, non homo".
“우리는 지혜를 발견했어. 사람이 아니라 하느님께서 그를 물리치셔야지.” 하고 말하지 마십시오. (불가타 성경, 욥기, 32장13)
Fulgur proicitur a nube, et nubes spargunt lumen suum;
그분께서는 먹구름을 물기로 가득 채우시고 번개 구름에서 빛을 흩으십니다. (불가타 성경, 욥기, 37장11)
Non sic impii, non sic sed tamquam pulvis, quem proicit ventus.
악인들은 그렇지 않으니 바람에 흩어지는 겨와 같아라. (불가타 성경, 시편, 1장4)
“ Dirumpamus vincula eoru et proiciamus a nobis iugum ipsorum! ”.
“저들의 오랏줄을 끊어 버리고 저들의 사슬을 벗어 던져 버리자.” (불가타 성경, 시편, 2장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION