-
Qui autem possessor est mentis, diligit animam suam, et custos prudentiae inveniet bona.
- 지혜로운 마음을 구하는 이는 자신을 사랑하고 슬기를 간직하는 이는 좋은 것을 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 19장8)
-
Ex studiis suis intellegitur puer, si munda et recta sint opera eius.
- 아이도 이미 그 행동거지로 제 행실이 결백한지 올곧은지 드러낸다. (불가타 성경, 잠언, 20장11)
-
Vir, qui erraverit a via prudentiae, in coetu umbrarum commorabitur.
- 지성의 길에서 벗어나 헤매는 사람은 죽은 자들의 모임에 자리를 잡는다. (불가타 성경, 잠언, 21장16)
-
Non est sapientia, non est prudentia, non est consilium contra Dominum.
- 어떤 지혜도 어떤 슬기도 어떤 조언도 주님 앞에서는 가치가 없다. (불가타 성경, 잠언, 21장30)
-
Noli laborare, ut diteris, sed in prudentia tua acquiesce.
- 부자가 되려고 애쓰지 말고 너의 예지를 포기하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장4)
-
Sapientia aedificabitur domus, et prudentia roborabitur.
- 집은 지혜로 지어지고 슬기로 튼튼해진다. (불가타 성경, 잠언, 24장3)
-
Dux indigens prudentia multos opprimet; qui autem odit avaritiam, longi fient dies eius.
- 슬기가 모자라는 제후가 억압은 많이 한다. 부정한 이득을 미워하는 이는 오래 산다. (불가타 성경, 잠언, 28장16)
-
Et, si iustitiam quis diligit, labores huius sunt virtutes: sobrietatem enim et prudentiam docet, iustitiam et fortitudinem, quibus utilius nihil est in vita hominibus.
- 누가 의로움을 사랑하는가? 지혜의 노고에 덕이 따른다. 정녕 지혜는 절제와 예지를, 정의와 용기를 가르쳐 준다. 사람이 사는 데에 지혜보다 유익한 것은 없다. (불가타 성경, 지혜서, 8장7)
-
Prior omnium creata est sapientia, et intellectus prudentiae ab aevo.
- 지혜는 다른 모든 것에 앞서 창조되었고 명철한 지각도 영원으로부터 창조되었다. (불가타 성경, 집회서, 1장4)
-
Scientiam et intellectum prudentiae sapientia effundit quasi pluviam; et gloriam tenentium se exaltat.
- 때가 오기까지 자신의 말을 삼가면 수많은 입술이 그의 예지를 이야기하리라. (불가타 성경, 집회서, 1장24)
-
Audi me, fili, et disce prudentiam sensus,
- 얘야, 내 말을 듣고 지식을 얻어라. 내 말에 너의 마음을 기울여라. (불가타 성경, 집회서, 16장24)
-
Et non est sapientia nequitiae scientia, et non est consilium peccatorum prudentia.
- 주님의 계명에 대한 지식은 생명의 가르침이고 그분의 뜻을 행하는 이들은 불멸의 나무에서 열매를 맛본다. (불가타 성경, 집회서, 19장19)
-
Dominantes in potestatibus suis, homines magni virtute et prudentia sua praediti, nuntiantes in prophetiis,
- 그들은 자신들의 왕국에서 다스리던 이들과 권세로 이름을 떨친 사람들, 지각으로 조언자가 된 이들과 예언을 선포한 이들이다. (불가타 성경, 집회서, 44장3)
-
homines divites innixi virtute, pulchritudinis studium habentes, pacificantes in domibus suis.
- 어떤 사람들은 큰 힘을 가진 부자가 되어 자기 집 안에서 편안한 삶을 누렸다. (불가타 성경, 집회서, 44장6)
-
ideo ecce ego addam ut admirationem faciam populo huic miraculo grandi et stupendo: peribit sapientia sapientium eius, et prudentia prudentium eius abscondetur ".
- 나는 이 백성에게 놀라운 일을, 놀랍고 기이한 일을 계속 보이리라. 그리하여 지혜롭다는 자들의 지혜는 사라지고 슬기롭다는 자들의 슬기는 자취를 감추리라.” (불가타 성경, 이사야서, 29장14)