라틴어 문장 검색

Dominus virtutum nobiscum refugium nobis Deus Iacob.
만군의 주님께서 우리와 함께 계시며 야곱의 하느님께서 우리의 산성이시네. 셀라 (불가타 성경, 시편, 46장12)
Deus in domibus eius notu factus est ut refugium.
하느님께서 그 궁궐 안에 계시며 당신을 성채로 드러내신다. (불가타 성경, 시편, 48장4)
“ Ecce homo, qui non posuit Deum refugium suum sed speravit in multitudine divitiarum suaru et praevaluit in insidiis suis ”.
보라 하느님을 제 피신처로 삼지 않고 자기의 큰 재산만을 믿으며 악행으로 제가 강하다고 여기던 사람! (불가타 성경, 시편, 52장9)
Ego autem cantabo fortitudinem tua et exsultabo mane misericordiam tuam quia factus es praesidium meu et refugium meum in die tribulationis meae.
그러나 저는 당신의 힘을 노래하오리다. 아침에 당신의 자애에 환호하오리다. 당신께서 저에게 성채가, 제 곤경의 날에 피신처가 되어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 59장17)
Verumtamen ipse refugium meum et salutare meum praesidium meum; non movebor amplius.
그분만이 내 바위, 내 구원, 내 성채. 나는 결코 흔들리지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 62장3)
In Deo salutare meum et gloria mea; Deus fortitudinis meae, et refugium meum in Deo est.
내 도움과 내 영광이 하느님께 있으며 내 견고한 바위와 피신처가 하느님 안에 있네. (불가타 성경, 시편, 62장8)
Sperate in eo, omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra Deus refugium nobis.
백성아, 늘 그분을 신뢰하여라. 그분 앞에 너희 마음 쏟아 놓아라. 하느님께서 우리의 피신처이시다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 62장9)
Holocausta medullata offeram tibi cum incenso arietum offeram tibi boves cum hircis.
숫양을 태우는 향연과 더불어 기름진 번제물을 당신께 봉헌하오리다. 소와 염소들을 바치오리다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 66장15)
Esto mihi in rupem praesidi et in domum munitam, ut salvum me facias quoniam fortitudo mea et refugium meum es tu.
이 몸 보호할 반석 되시고 저를 구할 산성 되소서. 당신은 저의 바위, 저의 성곽이십니다. (불가타 성경, 시편, 71장3)
Incenderunt igni sanctuarium tuum in terram polluerunt tabernaculum nominis tui;
당신의 성전을 불로 태우고 당신 이름의 거처를 땅에다 뒤엎어 더럽히며 (불가타 성경, 시편, 74장7)
Incensa est igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt.
그 가지는 불에 타고 꺾였습니다. 그들은 당신 얼굴의 질책으로 멸망해 갑니다. (불가타 성경, 시편, 80장17)
Ipse invocabit me: “Pater meus es tu Deus meus et refugium salutis meae”.
그는 나를 불러 ‘당신은 저의 아버지 저의 하느님, 제 구원의 바위이십니다.’ 하리라. (불가타 성경, 시편, 89장27)
Precatio. Moysis viri Dei Domine, refugium factus es nobi a generatione in generationem.
[기도. 하느님의 사람 모세] 주님, 당신께서는 대대로 저희에게 안식처가 되셨습니다. (불가타 성경, 시편, 90장1)
Dicet Domino: “ Refugium meu et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”.
주님께 아뢰어라. “나의 피신처, 나의 산성이신 나의 하느님, 나 그분을 신뢰하네.” (불가타 성경, 시편, 91장2)
Quoniam tu es, Domine, refugium meum Altissimum posuisti habitaculum tuum.
이는 네가 주님을 너의 피신처로, 지극히 높으신 분을 너의 안식처로 삼았기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 91장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION