-
Sapientia vero ubi invenitur? Et quis est locus intellegentiae?
- 그러나 지혜는 어디에서 찾을 수 있으리오? 슬기의 자리는 어디리오? (불가타 성경, 욥기, 28장12)
-
Corallia et crystallum non memorabuntur comparatione eius; et possessio sapientiae potior margaritis.
- 산호와 수정도 말할 나위 없으니 지혜의 값어치는 진주보다 더하네. (불가타 성경, 욥기, 28장18)
-
Unde ergo sapientia venit, et quis est locus intellegentiae?
- 지혜가 어디에서 오리오? 슬기의 자리는 어디리오? (불가타 성경, 욥기, 28장20)
-
Et dixit homini: "Ecce timor Domini, ipsa est sapientia; et recedere a malo intellegentia" ".
- 그러고서는 사람에게 말씀하셨네. “보아라, 주님을 경외함이 곧 지혜며 악을 피함이 슬기다.” 욥의 독백 (불가타 성경, 욥기, 28장28)
-
Dixi: Aetas loquetur, et annorum multitudo docebit sapientiam.
- 저는 ‘나이가 말을 하고 연륜이 지혜를 가르쳐야지.’ 생각하였습니다. (불가타 성경, 욥기, 32장7)
-
Ideo dicam: Audite me, ostendam vobis etiam ego meam sapientiam.
- 그래서 제가 말씀드리니 들어 보십시오. 저도 제 소견을 여쭙겠습니다. (불가타 성경, 욥기, 32장10)
-
Ne forte dicatis: "Invenimus sapientiam; Deus proiecit eum, non homo".
- “우리는 지혜를 발견했어. 사람이 아니라 하느님께서 그를 물리치셔야지.” 하고 말하지 마십시오. (불가타 성경, 욥기, 32장13)
-
Quod si non habes, audi me; tace, et docebo te sapientiam ".
- 없거든 당신이 제 말을 들으십시오. 당신께 지혜를 가르쳐 드리겠으니 잠잠히 계십시오. 엘리후의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 33장33)
-
"Iob autem non in sapientia locutus est, et verba illius non sonant disciplinam".
- “욥은 알지도 못하면서 말하는군. 그의 말은 현명하지 못해.” (불가타 성경, 욥기, 34장35)
-
Quis posuit in visceribus ibis sapientiam, vel quis dedit gallo intellegentiam?
- 누가 따오기에게 지혜를 내렸느냐? 또 누가 수탉에게 슬기를 주었느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장36)
-
Quis recensebit nubes in sapientia, et utres caeli quis declinabit,
- 누가 구름들을 지혜로 헤아릴 수 있느냐? 또 누가 하늘의 물통을 기울일 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장37)
-
Privavit enim eam Deus sapientia nec dedit illi intellegentiam.
- 하느님께서 그것에게 지혜를 허락하지 않으시고 슬기를 나누어 주지 않으셨기 때문이다. (불가타 성경, 욥기, 39장17)
-
Numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter, expandens alas suas ad austrum?
- 네 슬기로 매가 날아오르고 남녘을 향해 그 날개를 펴느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장26)
-
Lex Domini immaculata, reficiens animam testimonium Domini fidele, sapientiam praestans parvulis.
- 주님의 가르침은 완전하여 생기를 돋게 하고 주님의 법은 참되어 어수룩한 이를 슬기롭게 하네. (불가타 성경, 시편, 19장8)
-
PHE. Os iusti meditabitur sapientiam et lingua eius loquetur iudicium;
- 의인의 입은 지혜를 자아내고 그의 혀는 올바른 것을 말한다. (불가타 성경, 시편, 37장30)