라틴어 문장 검색

Firmans montes in virtute tua accinctus potentia.
당신은 권능으로 허리에 띠 두르시어 산들을 당신 힘으로 세우신 분. (불가타 성경, 시편, 65장7)
Ne fiant sicut patres eorum generatio rebellis et exasperans generatio, quae non firmavit cor suum et non fuit fidelis Deo spiritus eius.
고집 부리고 반항하는 세대였던 그들의 조상들처럼 되지 말라 하심이다. 그 세대는 마음을 확고히 하지 않고 그들의 정신은 하느님께 신실하지 않았다. (불가타 성경, 시편, 78장8)
Et de Sion dicetur: “ Hic et ille natus est in ea et ipse firmavit eam Altissimus ”.
시온에 대해서는 이렇게 말하는구나. “이 사람도 저 사람도 이곳에서 태어났으며 지극히 높으신 분께서 몸소 이를 굳게 세우셨다.” (불가타 성경, 시편, 87장5)
Quoniam dixisti: “ In aeternum misericordia aedificabitur ” in caelis firmabitur veritas tua.
정녕 제가 아룁니다. “주님께서는 자애를 영원히 세우시고 성실을 하늘에 굳건히 하셨습니다.” (불가타 성경, 시편, 89장3)
In aeternum servabo illi misericordiam meam et testamentum meum fidele ipsi.
내가 영원토록 그에게 내 자애를 보존하여 그와 맺은 내 계약이 변함없으리라. (불가타 성경, 시편, 89장29)
Dominus regnavit! Decorem indutus est indutus est Dominus, fortitudine praecinxit se Etenim firmavit orbem terrae, qui non commovebitur.
주님은 임금이시다. 존엄을 차려입으셨다. 주님께서 차려입으시고 권능으로 띠 두르시니 정녕 누리가 굳게 세워져 흔들리지 않는다. (불가타 성경, 시편, 93장1)
Firmata sedes tua ex tunc a saeculo tu es.
당신의 어좌는 예로부터 굳게 세워져 있고 당신께서는 영원으로부터 계십니다. (불가타 성경, 시편, 93장2)
Filii servorum tuorum habitabunt et semen eorum in conspectu tuo firmabitur ”.
당신 종들의 자손은 편안히 살아가고 그들의 후손은 당신 앞에 굳게 서 있으리이다.” (불가타 성경, 시편, 102장29)
in eos, qui servant testamentum eiu et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea.
당신의 계약을 지키는 이들에게 당신의 규정을 기억하여 실천하는 이들에게. (불가타 성경, 시편, 103장18)
ut custodiant iustificationes eiu et leges eius servent ALLELUIA.
그들이 당신의 법규를 지키고 당신의 법을 따르게 하시기 위함이다. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 105장45)
Beati, qui servant testimonia eius in toto corde exquirunt eum.
행복하여라, 그분의 법을 따르는 이들 마음을 다하여 그분을 찾는 이들! (불가타 성경, 시편, 119장2)
Aufer a me opprobrium et contemptum quia testimonia tua servavi.
모욕과 멸시를 저에게서 치우소서. 저는 당신의 법을 따랐습니다. (불가타 성경, 시편, 119장22)
HE. Legem pone mihi, Domine, viam iustificationum tuarum et servabo eam semper.
주님, 당신 법령의 길을 저에게 가르치소서. 제가 이를 끝까지 따르오리다. (불가타 성경, 시편, 119장33)
Da mihi intellectum, et servabo legem tua et custodiam illam in toto corde meo.
저를 깨우치소서. 당신의 가르침을 따르고 마음을 다하여 지키오리다. (불가타 성경, 시편, 119장34)
Hoc factum est mihi quia mandata tua servavi.
제가 이렇게 된 것은 당신의 규범을 지켰기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장56)

SEARCH

MENU NAVIGATION