라틴어 문장 검색

sub principe Eliasaph filio Lael;
그 게르손의 집안 수장은 라엘의 아들 엘야삽이었다. (불가타 성경, 민수기, 3장24)
princepsque eorum erat Elisaphan filius Oziel.
크핫 씨족들의 집안 수장은 우찌엘의 아들 엘리차판이었다. (불가타 성경, 민수기, 3장30)
Princeps autem principum Levitarum Eleazar filius Aaron sacerdotis erat super excubitores custodiae sanctuarii.
레위인들의 최고 수장은 아론 사제의 아들 엘아자르였는데, 그는 성소에서 임무를 수행하는 이들의 감독이었다. (불가타 성경, 민수기, 3장32)
princeps familiarum Merari Suriel filius Abihail. In plaga septentrionali ad latus habitaculi castrametabantur;
므라리 씨족들의 집안 수장은 아비하일의 아들 추리엘이었다. 이들은 성막 옆 북쪽에 진을 치게 되어 있었다. (불가타 성경, 민수기, 3장35)
Die quinto princeps filiorum Simeon Salamiel filius Surisaddai
다섯째 날에는 시메온 자손들의 수장, 추리사따이의 아들 슬루미엘이 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장36)
Die sexto princeps filiorum Gad Eliasaph filius Deuel
여섯째 날에는 가드 자손들의 수장, 드우엘의 아들 엘야삽이 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장42)
Die nono princeps filiorum Beniamin Abidan filius Gedeonis
아홉째 날에는 벤야민 자손들의 수장, 기드오니의 아들 아비단이 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장60)
Die duodecimo princeps filiorum Nephthali Ahira filius Enan
열두째 날에는 납탈리 자손들의 수장, 에난의 아들 아히라가 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장78)
Haec in dedicatione altaris oblata sunt a principibus Israel in die, qua consecratum est: scutulae argenteae duodecim, phialae argenteae duodecim, acetabula duodecim,
이것이 제단에 기름을 붓던 날에 이스라엘의 수장들이 바친 제단 봉헌 예물이다. 곧 은 대접이 열둘, 은 쟁반이 열둘, 금 접시가 열둘이었다. (불가타 성경, 민수기, 7장84)
Si semel clangueris, venient ad te principes et capita congregationis Israel;
하나만 불면, 수장들 곧 이스라엘 부족의 우두머리들이 너에게 모여 오게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 10장4)
Elevatum est primum vexillum castrorum filiorum Iudae per turmas suas, quorum princeps erat Naasson filius Aminadab;
맨 먼저 유다 자손들의 진영이 깃발을 앞세우고 부대별로 출발하였는데, 전 부대의 책임자는 암미나답의 아들 나흐손이었다. (불가타 성경, 민수기, 10장14)
Profectum est vexillum castrorum filiorum Ruben per turmas suas, et super turbam suam princeps erat Elisur filius Sedeur.
다음으로 르우벤 진영이 깃발을 앞세우고 부대별로 출발하였는데, 전 부대의 책임자는 스데우르의 아들 엘리추르였다. (불가타 성경, 민수기, 10장18)
Elevatum est vexillum castrorum filiorum Ephraim per turmas suas, in quorum exercitu princeps erat Elisama filius Ammiud.
다음으로 에프라임 자손들의 진영이 깃발을 앞세우고 부대별로 출발하였는데, 전 부대의 책임자는 암미훗의 아들 엘리사마였다. (불가타 성경, 민수기, 10장22)
" Mitte viros, qui considerent terram Chanaan, quam daturus sum filiis Israel, singulos de singulis tribubus ex principibus ".
“사람들을 보내어, 내가 이스라엘 자손들에게 주는 가나안 땅을 정찰하게 하여라. 각 지파에서 모두 수장을 한 사람씩 보내야 한다.” (불가타 성경, 민수기, 13장2)
" Loquere ad filios Israel et accipe ab eis virgas singulas per cognationes suas, a cunctis principibus tribuum virgas duodecim, et uniuscuiusque nomen superscribes virgae suae.
“이스라엘 자손들에게 일러, 집안마다 지팡이 하나씩, 곧 각 집안의 수장에게서 지팡이 하나씩 열두 개를 거둔 다음, 수장의 이름을 각기 그의 지팡이에 새겨라. (불가타 성경, 민수기, 17장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION