라틴어 문장 검색

Dominus sapientia fundavit terram, stabilivit caelos prudentia;
주님께서는 지혜로 땅을 세우시고 슬기로 하늘을 굳히셨다. (불가타 성경, 잠언, 3장19)
Ne dimittas eam, et custodiet te, dilige eam, et servabit te.
지혜를 저버리지 마라. 그것이 너를 보호해 주리라. 지혜를 사랑하여라. 그것이 너를 지켜 주리라. (불가타 성경, 잠언, 4장6)
Observa semitam pedum tuorum, et omnes viae tuae stabilientur.
바른길을 걸어라. 네가 가는 길이 모두 튼튼하리라. (불가타 성경, 잠언, 4장26)
Serva mandata mea et vives, et legem meam quasi pupillam oculi tui.
내 계명을 지켜라. 네가 살리라. 내 가르침을 네 눈동자처럼 지켜라. (불가타 성경, 잠언, 7장2)
Semita iustorum declinare a malo; custos animae suae, qui servat viam suam.
올곧은 이들의 길은 악을 피하는 것이니 제 갈 길을 지키는 이는 목숨을 보존한다. (불가타 성경, 잠언, 16장17)
quia pulchra erunt, cum servaveris ea in ventre tuo, et redundabunt in labiis tuis.
그것들을 가슴에 간직하고 다 말할 수 있게 준비를 갖추는 것은 흐뭇한 일이다. (불가타 성경, 잠언, 22장18)
Qui servat ficum, comedet fructus eius; et, qui custos est domini sui, glorificabitur.
무화과나무를 돌보는 이는 그 열매를 먹고 자기 주인을 보살피는 이는 존경을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 27장18)
Mandragorae dederunt odorem; in portis nostris omnia poma optima, nova et vetera, dilecte mi, servavi tibi.
합환채는 향기를 내뿜고 우리 문간에는 온갖 맛깔스러운 과일들이 있는데 햇것도 있고 묵은 것도 있어요. 나의 연인이여 이 모두 내가 당신을 위하여 간직해 온 것이랍니다. (불가타 성경, 아가, 7장14)
Crede Deo, et recuperabit te, et spera in illum, et diriget viam tuam; serva timorem illius et in illo veterasce.
그분을 믿어라, 그분께서 너를 도우시리라. 너의 길을 바로잡고 그분께 희망을 두어라. (불가타 성경, 집회서, 2장6)
Filiae tibi sunt? Serva corpus illarum et non ostendas hilarem faciem tuam ad illas.
마음에 드는 아내가 있느냐? 그를 버리지 마라. 미워하는 여자에게는 자신을 맡기지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장26)
Si volueris mandata servare, conservabunt te; si confidis in illo, etiam tu vives.
그분께서 네 앞에 물과 불을 놓으셨으니 손을 뻗어 원하는 대로 선택하여라. (불가타 성경, 집회서, 15장16)
Homo sapiens tacebit usque ad tempus, lascivus autem et imprudens non servabunt tempus.
지혜로운 사람은 때를 기다리며 침묵하지만 허풍쟁이와 바보는 때를 놓친다. (불가타 성경, 집회서, 20장7)
Serva te ab illo, ut non molestiam habeas, et non coinquinaberis impactione illius.
모래나 소금이나 쇳덩어리를 지는 것이 지각없는 인간을 참아 내는 것보다 쉽다. (불가타 성경, 집회서, 22장15)
Qui facit misericordiam, feneratur proximo suo; et, qui confortat manu, mandata servat.
자비를 베푸는 이는 이웃에게 돈을 꾸어 주고 도움의 손길을 펼치는 이는 계명을 지킨다. (불가타 성경, 집회서, 29장1)
Ideo stabilita sunt bona illius in Domino, et eleemosynas illius enarrabit omnis ecclesia sanctorum.
이 때문에 그의 재산은 확고해지고 회중이 그의 자선을 낱낱이 이야기하리라. (불가타 성경, 집회서, 31장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION