라틴어 문장 검색

Misericordias Domini in aeternum cantabo in generationem et generatione annuntiabo veritatem tuam in ore meo.
저는 주님의 자애를 영원히 노래하오리다. 제 입으로 당신의 성실을 대대로 전하오리다. (불가타 성경, 시편, 89장2)
Quoniam dixisti: “ In aeternum misericordia aedificabitur ” in caelis firmabitur veritas tua.
정녕 제가 아룁니다. “주님께서는 자애를 영원히 세우시고 성실을 하늘에 굳건히 하셨습니다.” (불가타 성경, 시편, 89장3)
Confitebuntur caeli mirabilia tua, Domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctorum.
주님, 하늘은 당신의 기적을, 거룩한 이들의 모임은 당신의 성실을 찬송합니다. (불가타 성경, 시편, 89장6)
Domine, Deus virtutum, quis similis tibi Potens es, Domine, et veritas tua in circuitu tuo.
주 만군의 하느님 누가 당신같이 능하겠습니까, 주님! 당신의 성실이 당신 주위에 가득합니다. (불가타 성경, 시편, 89장9)
Tui sunt caeli, et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundasti;
하늘도 당신의 것, 땅도 당신의 것 누리와 그 안에 가득 찬 것도 당신께서 지으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 89장12)
Iustitia et iudicium firmamentum sedis tuae Misericordia et veritas praecedent faciem tuam.
정의와 공정이 당신 어좌의 바탕 자애와 진실이 당신 앞에 서서 갑니다. (불가타 성경, 시편, 89장15)
Et veritas mea et misericordia mea cum ipso et in nomine meo exaltabitur cornu eius.
나의 성실과 자애가 그와 함께 있어 나의 이름으로 그의 뿔이 쳐들리리라. (불가타 성경, 시편, 89장25)
Misericordiam autem meam non avertam ab e neque mentiar in veritate mea.
그러나 그에 대한 내 자애를 깨뜨리지 않고 내 성실을 거두지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 89장34)
Ubi sunt misericordiae tuae antiquae, Domine sicut iurasti David in veritate tua?
주님, 그 옛날 당신의 자애가 어디 있습니까? 당신의 성실을 걸고 다윗에게 맹세하신 그 자애가. (불가타 성경, 시편, 89장50)
Alis suis obumbrabit tibi et sub pennas eius confugies scutum et lorica veritas eius.
당신 깃으로 너를 덮으시어 네가 그분 날개 밑으로 피신하리라. 그분의 진실은 큰 방패와 갑옷이라네. (불가타 성경, 시편, 91장4)
annuntiare mane misericordiam tua et veritatem tuam per noctem
아침에는 당신의 자애를, 밤에는 당신의 성실을 알림이 좋기도 합니다, (불가타 성경, 시편, 92장3)
Laetentur caeli, et exsultet terra sonet mare et plenitudo eius;
하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 그 안에 가득 찬 것들은 소리쳐라. (불가타 성경, 시편, 96장11)
a facie Domini, quia venit quoniam venit iudicare terram Iudicabit orbem terrae in iustiti et populos in veritate sua.
주님 앞에서 환호하여라. 그분께서 오신다, 세상을 다스리러 그분께서 오신다. 그분께서 누리를 의롭게, 민족들을 성실하게 다스리시리라. (불가타 성경, 시편, 96장13)
Recordatus est misericordiae sua et veritatis suae domui Israel Viderunt omnes termini terra salutare Dei nostri.
이스라엘 집안을 위하여 당신의 자애와 성실을 기억하셨다. 우리 하느님의 구원을 세상 끝들이 모두 보았다. (불가타 성경, 시편, 98장3)
Sonet mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in eo.
바다와 그 안에 가득 찬 것들, 누리와 그 안에 사는 것들은 소리쳐라. (불가타 성경, 시편, 98장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION