라틴어 문장 검색

multīs abhinc annīs Etruscī Rōmānōs in proeliō vincunt sed urbem capere nōn possunt.
여러 해 전 에트루리아인들이 로마인들을 전투에서 이기지만, 도시를 점령할 수 없다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs10)
vīcit Venetus.
청팀이 이겼다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs34)
omnēs inimīcōs vīcerat, tōtum imperium Rōmānum regēbat.
그들은 모든 적들을 무찔렀고, 로마 제국 전체를 다스리기 시작했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī8)
VĒNĪ, VĪDĪ, VĪCĪ.
왔노라, 보았노라, 이겼노라. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī30)
vicisti rursus mortis loca puppis et infernae vada tristia?
죽음의 요새와 지옥 범선의 역겨운 여울을 다시 무찔렀구나? (세네카, Hercules Oetaeus 28:8)
Consilio melius vincas quam iracundia.
너는 성급함보다는 계획으로 더 잘 이길 것이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 095)
Malo in consilio feminae vincunt viros.
잘못된 계획에선 여자가 남자를 이긴다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 324)
Quam miserum est, ubi consilium casu vincitur!
얼마나 불행한가, 계획이 우연에게 질 때 (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 629)
Et vidi: et ecce equus albus; et, qui sedebat super illum, habebat arcum, et data est ei corona, et exivit vincens et ut vinceret.
내가 또 보니, 흰말 한 마리가 있는데 그 위에 탄 이는 활을 가지고 있었습니다. 그는 화관을 받자, 승리자로서 더 큰 승리를 거두려고 나갔습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 6장2)
Noli vinci a malo, sed vince in bono malum.
악에 굴복당하지 말고 선으로 악을 굴복시키십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 12장21)
tandem dea Venus īrāta est; invidet puellae, quod pulchra est, invidet, quod omnēs eam quasi deam colunt.
마침내 Venus 여신이 화가 난다; 소녀가 아름답기 때문에 그녀를 시기한다, 모두가 그녀를 여신처럼 섬기기에 시기한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis9)
quoniam omne, quod natum est ex Deo, vincit mundum; et haec est victoria, quae vicit mundum: fides nostra.
하느님에게서 태어난 사람은 모두 세상을 이기기 때문입니다. 세상을 이긴 그 승리는 바로 우리 믿음의 승리입니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 5장4)
Qui vicerit, dabo ei sedere mecum in throno meo, sicut et ego vici et sedi cum Patre meo in throno eius.
승리하는 사람은, 내가 승리한 뒤에 내 아버지의 어좌에 그분과 함께 앉은 것처럼, 내 어좌에 나와 함께 앉게 해 주겠다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 3장21)
Obstat ei Fronesis, et jam sub pondere uictam Vincit et inuitam feriari cogit ab armis.
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER NONUS ET ULTIMUS 14:13)
vicimus victi Phryges.
(세네카, 아가멤논 16:4)

SEARCH

MENU NAVIGATION