라틴어 문장 검색

Propter hoc, et tunc in omnia transfigurata, omnium nutrici gratiae tuae deserviebat ad voluntatem eorum, qui a te desiderabant,
그래서 피조물은 그때에도 온갖 형태로 바뀌면서 궁핍한 이들의 바람에 따라 모든 이를 먹여 살리는 당신의 선물로 쓰였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장25)
Cum audace non eas in via, ne forte aggraves mala tua: ipse enim secundum voluntatem suam vadit, et simul cum stultitia illius peries.
모르는 사람 앞에서 비밀스러운 일을 하지 마라. 그가 무슨 일을 저지를지 모른다. (불가타 성경, 집회서, 8장18)
Peccator homo vitabit correptionem et secundum voluntatem suam inveniet comparationem.
가 보지 않은 길에서 방심하지 말고 (불가타 성경, 집회서, 32장21)
cum impio de pietate, cum inhonesto de honestate, cum operario otioso de omni opere,
마음의 조언에 주의를 기울여라. 너에게 그보다 더 믿을 만한 자는 없다. (불가타 성경, 집회서, 37장13)
Memor ero igitur operum Domini et, quae vidi, annuntiabo: in sermonibus Domini opera eius, et factum est in voluntate sua iudicium.
나는 이제 주님의 업적을 기억하고 내가 본 것을 묘사하리라. 주님의 업적은 그분의 말씀으로 이루어졌고 그분의 결정은 선의에서 나왔다. (불가타 성경, 집회서, 42장15)
in conspectu eius commovebuntur montes. In voluntate eius aspirabit notus,
ㄴ 북녘에서 폭풍이 일고 회오리바람이 몰려온다. 그분께서 날아다니는 새들처럼 눈을 뿌리시니 그 모습이 메뚜기가 내려앉는 듯하다. (불가타 성경, 집회서, 43장17)
Sed hi viri misericordiae sunt, quorum pietates non fuerunt in oblivione.
그러나 저 사람들은 자비로워 그들의 의로운 행적이 잊히지 않았다. (불가타 성경, 집회서, 44장10)
et gubernavit ad Dominum cor suum et in diebus peccatorum corroboravit pietatem.
다윗과 히즈키야와 요시야 말고는 모두가 잘못을 거듭 저질렀다. 과연 그들이 지극히 높으신 분의 법을 저버렸기에 유다 임금들이 사라지게 되었다. (불가타 성경, 집회서, 49장4)
qui dico de Cyro: "Pastor meus est et omnem voluntatem meam complebit"; qui dico Ierusalem: "Aedificaberis", et templo: "Fundaberis" ".
나는 키루스에 대하여 말한다. ‘그는 나의 목자. 그가 나의 뜻을 모두 성취시키며 예루살렘을 두고 ′그것은 재건되고 성전은 그 기초가 세워지리라.′ 하고 말하리라.’” (불가타 성경, 이사야서, 44장28)
Annuntians ab exordio novissimum et ab initio, quae necdum facta sunt, dicens: " Consilium meum stabit, et omnem voluntatem meam faciam ".
나는 처음부터 장래 일들을 알려 주고 예전부터 아직 이루어지지 않은 일들을 알려 주며 “내 계획은 성사되고 나는 내 뜻을 모두 이룬다.”고 말하는 이다. (불가타 성경, 이사야서, 46장10)
Congregamini, omnes vos, et audite: Quis de eis annuntiavit haec? Dominus dilexit eum; faciet voluntatem suam in Babylone et brachium suum in Chaldaeis.
너희 모두 모여 와 들어 보아라. 그들 가운데 누가 이 일들을 알려 주었느냐? 주님께서는 그를 사랑하시니 그가 바빌론을 거슬러, 칼데아 족속을 거슬러 그분의 뜻을 실행하리라. (불가타 성경, 이사야서, 48장14)
Et Dominus voluit conterere eum infirmitate. Si posuerit in piaculum animam suam, videbit semen longaevum, et voluntas Domini in manu eius prosperabitur.
그러나 그를 으스러뜨리고자 하신 것은 주님의 뜻이었고 그분께서 그를 병고에 시달리게 하셨다. 그가 자신을 속죄 제물로 내놓으면 그는 후손을 보며 오래 살고 그를 통하여 주님의 뜻이 이루어지리라. (불가타 성경, 이사야서, 53장10)
Et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam, sed abierunt in voluntatibus et in pravitate cordis sui mali factique sunt retrorsum et non in ante
그러나 그들은 순종하지도 귀를 기울이지도 않고, 제멋대로 사악한 마음을 따라 고집스럽게 걸었다. 그들은 앞이 아니라 뒤를 향하였다. (불가타 성경, 예레미야서, 7장24)
Numquid voluntatis meae est mors impii, dicit Dominus Deus, et non ut convertatur a viis suis et vivat?
내가 정말 기뻐하는 것이 악인의 죽음이겠느냐? 주 하느님의 말이다. 악인이 자기가 걸어온 길을 버리고 돌아서서 사는 것이 아니겠느냐? (불가타 성경, 에제키엘서, 18장23)
et omnes habitatores terrae apud eum in nihilum reputati sunt: iuxta voluntatem enim suam facit tam in virtutibus caeli quam in habitatoribus terrae, et non est qui resistat manui eius et dicat ei: "Quid facis?".
세상의 모든 주민은 그분께 아무것도 아닌 것으로 여겨진다. 그분께서 하늘의 군대와 세상 주민들에게 당신 뜻대로 하시지만 그분의 손을 막고 “왜 그리하십니까?” 하고 말할 자 아무도 없다. (불가타 성경, 다니엘서, 4장32)

SEARCH

MENU NAVIGATION