라틴어 문장 검색

Vidit autem quandam viduam pauperculam mittentem illuc minuta duo
그러다가 어떤 빈곤한 과부가 렙톤 두 닢을 거기에 넣는 것을 보시고 (불가타 성경, 루카 복음서, 21장2)
At illi dixerunt: " Domine, ecce gladii duo hic ". At ille dixit eis: " Satis est ".
그들이 “주님, 보십시오. 여기에 칼 두 자루가 있습니다.” 하자, 그분께서 그들에게 “그것이면 넉넉하다.” 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장38)
Ducebantur autem et alii duo nequam cum eo, ut interficerentur.
그들은 다른 두 죄수도 처형하려고 예수님과 함께 끌고 갔다. (불가타 성경, 루카 복음서, 23장32)
Et factum est, dum mente haesitarent de isto, ecce duo viri steterunt secus illas in veste fulgenti.
여자들이 그 일로 당황하고 있는데, 눈부시게 차려입은 남자 둘이 그들에게 나타났다. (불가타 성경, 루카 복음서, 24장4)
Et ecce duo ex illis ibant ipsa die in castellum, quod erat in spatio stadiorum sexaginta ab Ierusalem nomine Emmaus;
바로 그날 제자들 가운데 두 사람이 예루살렘에서 예순 스타디온 떨어진 엠마오라는 마을로 가고 있었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 24장13)
Altera die iterum stabat Ioannes et ex discipulis eius duo,
이튿날 요한이 자기 제자 두 사람과 함께 그곳에 다시 서 있다가, (불가타 성경, 요한 복음서, 1장35)
Et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt Iesum.
그 두 제자는 요한이 말하는 것을 듣고 예수님을 따라갔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 1장37)
Erat Andreas, frater Simonis Petri, unus ex duobus, qui audierant ab Ioanne et secuti fuerant eum.
요한의 말을 듣고 예수님을 따라간 두 사람 가운데 하나는 시몬 베드로의 동생 안드레아였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 1장40)
Cum venissent ergo ad illum Samaritani, rogaverunt eum, ut apud ipsos maneret; et mansit ibi duos dies.
이 사마리아인들이 예수님께 와서 자기들과 함께 머무르시기를 청하자, 그분께서는 거기에서 이틀을 머무르셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 4장40)
Post duos autem dies exiit inde in Galilaeam;
이틀 뒤에 예수님께서는 그곳을 떠나 갈릴래아로 가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 4장43)
" Est puer hic, qui habet quinque panes hordeaceos et duos pisces; sed haec quid sunt propter tantos? ".
"여기 보리 빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 가진 아이가 있습니다만, 저렇게 많은 사람에게 이것이 무슨 소용이 있겠습니까?" (불가타 성경, 요한 복음서, 6장9)
Sed et in lege vestra scriptum est, quia duorum hominum testimonium verum est.
너희의 율법에도 두 사람의 증언은 유효하다고 기록되어 있다. (불가타 성경, 요한 복음서, 8장17)
Ut ergo audivit quia infirmabatur, tunc quidem mansit in loco, in quo erat, duobus diebus;
그러나 라자로가 병을 앓고 있다는 말을 들으시고도, 계시던 곳에 이틀을 더 머무르셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 11장6)
ubi eum crucifixerunt et cum eo alios duos hinc et hinc, medium autem Iesum.
거기에서 그들은 예수님을 십자가에 못 박았다. 그리고 다른 두 사람도 예수님을 가운데로 하여 이쪽 저쪽에 하나씩 못 박았다. (불가타 성경, 요한 복음서, 19장18)
Currebant autem duo simul, et ille alius discipulus praecucurrit citius Petro et venit primus ad monumentum;
두 사람이 함께 달렸는데, 다른 제자가 베드로보다 빨리 달려 무덤에 먼저 다다랐다. (불가타 성경, 요한 복음서, 20장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION