라틴어 문장 검색

Esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defecit.
주리고 목까지 말라 목숨이 다하여 갔다. (불가타 성경, 시편, 107장5)
omnem escam abominata est anima eorum et appropinquaverunt usque ad portas mortis.
그들의 목은 어떤 음식도 싫어하여 그들은 죽음의 문까지 다다랐다. (불가타 성경, 시편, 107장18)
Ascendunt usque ad caelo et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabescebat.
그들이 하늘로 솟았다가 해심으로 떨어지니 그들 마음이 괴로움으로 녹아내렸다. (불가타 성경, 시편, 107장26)
Haec retributio eorum, qui adversantur mihi apud Dominum et qui loquuntur mala adversus animam meam.
이것이 저를 적대하는 자들이 저를 거슬러 악한 것을 말하는 자들이 주님에게서 받는 대가가 되게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장20)
quia astitit a dextris pauperis ut salvam faceret a iudicantibus animam eius.
불쌍한 이의 오른쪽에 서시어 그를 판관들에게서 구원하시기 때문일세. (불가타 성경, 시편, 109장31)
et nomen Domini invocabam “ O Domine, libera animam meam ”.
이에 나 주님의 이름을 받들어 불렀네. “아, 주님 제 목숨을 살려 주소서.” (불가타 성경, 시편, 116장4)
Convertere, anima mea, in requiem tuam quia Dominus benefecit tibi;
내 영혼아, 주님께서 너에게 잘해 주셨으니 평온으로 돌아가라. (불가타 성경, 시편, 116장7)
quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a lapsu.
정녕 당신께서는 제 목숨을 죽음에서, 제 눈을 눈물에서, 제 발을 넘어짐에서 구하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 116장8)
Defecit anima mea in desiderando iudicia tu in omni tempore.
당신의 법규를 늘 열망하여 제 영혼이 갈망으로 지칩니다. (불가타 성경, 시편, 119장20)
DALETH. Adhaesit pulveri anima mea vivifica me secundum verbum tuum.
제 영혼이 흙바닥에 붙어 있습니다. 당신의 말씀대로 저를 살려 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장25)
Lacrimata est anima mea prae maerore erige me secundum verbum tuum.
제 영혼이 시름으로 녹아내립니다. 당신의 말씀대로 저를 일으키소서. (불가타 성경, 시편, 119장28)
CAPH. Defecit in salutare tuum anima mea et in verbum tuum supersperavi.
제 영혼이 당신 구원을 기다리다 지칩니다. 당신 말씀에 희망을 둡니다. (불가타 성경, 시편, 119장81)
Anima mea in manibus meis semper et legem tuam non sum oblitus.
제 목숨이 늘 위험 속에 있으나 당신의 가르침을 잊지 않습니다. (불가타 성경, 시편, 119장109)
PHE. Mirabilia testimonia tua ideo servavit ea anima mea.
당신 법이 놀랍기에 제 영혼이 그것을 따릅니다. (불가타 성경, 시편, 119장129)
Custodivit anima mea testimonia tua et dilexi ea vehementer.
제 영혼은 당신의 법을 지키며 그것을 더없이 사랑합니다. (불가타 성경, 시편, 119장167)

SEARCH

MENU NAVIGATION