라틴어 문장 검색

et misit eum in abyssum et clausit et signavit super illum, ut non seducat amplius gentes, donec consummentur mille anni; post haec oportet illum solvi modico tempore.
그리고 그를 지하로 던지고서는 그곳을 잠그고 그 위에다 봉인을 하여, 천 년이 끝날 때까지 다시는 민족들을 속이지 못하게 하였습니다. 그 뒤에 사탄은 잠시 풀려나게 되어 있습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 20장3)
Et dicit mihi: " Ne signaveris verba prophetiae libri huius; tempus enim prope est!
천사가 또 나에게 말하였습니다. “이 책에 기록된 예언 말씀을 봉인하지 마라. 그때가 다가왔기 때문이다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 22장10)
itemque Dumnorigi Haeduo, fratri Diviciaci, qui eo tempore principatum in civitate obtinebat ac maxime plebi acceptus erat, ut idem conaretur persuadet eique filiam suam in matrimonium dat.
또한 Diviciacus의 형제인 Haedui 사람 Dumnorix(이 때에 자신의 국가에서 통치권을 가지고 있던 자로 그는 평민들에게 가장 잘 받아들여졌다.)을 같은 것을 시도하도록 설득하고, 자신의 딸을 결혼하도록 준다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 3장4)
Non possunt primi esse omnes omni in tempore.
모두가 언제나 첫째가 될 수는 없다. (Macrobii Saturnalia, Liber II, VII. 9:2)
hic optimus illis temporibus est patronus habitus eoque forum tenente plura fieri iudicia coeperunt.
그는 그 때에 최고의 변호사로 여겨졌고, 그가 포럼을 붙잡은 동안 더 많은 재판을 하기 시작했다. (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 27장 4:1)
quaeque sunt vetera praecepta sapientium, qui iubent tempori parere et sequi deum et se noscere et nihil nimis, haec sine physicis quam vim habeant - et habent maximam - videre nemo potest.
누구도 자연 철학 없이는 '시기에 복종하라', '신을 따르라', '자기 자신을 알라', '무엇도 과도하게 하지 말라'고 지시한 지혜로운 이들의 오래된 가르침(중요한 가치가 있음)이 가진 힘을 인지할 수 없다. (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, LIBER TERTIUS 95:3)
Historia vero testis temporum, lux veritatis, vita memoriae, magistra vitae, nuntia vetustatis, qua voce alia nisi oratoris immortalitati commendatur?
이 웅변가 말고 다른 이의 목소리가 진실로 시간의 목격자요, 진리의 빛이자, 기억의 생명이요, 삶의 스승이고, 과거의 전령인 역사를 영원으로 인도하고 있는가? (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, LIBER SECUNDUS 36:1)
illō tempore Rōma urbs parva est;
그 때에는 로마가 작은 도시이다; (옥스포드 라틴 코스 1권, Cincinnātus9)
trēs hōrās rem disserēbant.
세 시간 동안 이 문제로 논쟁했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit10)
tempus est Quīntum Rōmam dūcere.'
퀸투스를 로마로 이끌고 갈 시간이다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit22)
tertiā hōrā dieī illī, et tristēs et laetī, viam iniērunt quae Rōmam dūcēbat.
낮의 세 번째 시간에 그들은, 슬프면서도 기뻐하며, 로마로 향하는 길에 들어섰다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit32)
vesper iam aderat cum Marcus ‘venī, Quīnte,’ inquit, ‘tempus est domum redīre;
저녁이 되었을때 마르쿠스는 말했다. '가자 퀸투스야, 집에 가야할 시간이야; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs37)
tempus celeriter fūgit.
시간이 빠르게 흘렀다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī1)
tempus est togam virīlem sūmere et studia puerīlia dēpōnere.
성인용 토가를 입고, 어린이들 공부를 그만둘 때다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit31)
eō ipsō tempore alter senātōrum eum pugiōne ferit;
바로 그 때에 의원들 중 다른 이가 그를 검으로 찔렀다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae9)

SEARCH

MENU NAVIGATION