라틴어 문장 검색

Quoniam superbi insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam mea et non proposuerunt Deum ante conspectum suum.
이방인들이 저를 거슬러 일어나고 포악한 자들이 제 생명을 노리기 때문이니 그들은 하느님을 자기 눈앞에 모시지도 않습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 54장5)
Ecce enim Deus adiuvat me et Dominus susceptor est animae meae.
보라, 하느님은 나를 도우시는 분, 주님은 내 생명을 받쳐 주시는 분이시다. (불가타 성경, 시편, 54장6)
Cor meum torquetur intra me et formido mortis cecidit super me.
제 마음이 속에서 뒤틀리고 죽음의 공포가 제 위로 떨어집니다. (불가타 성경, 시편, 55장5)
Redimet in pace animam meam ab his, qui impugnant me quoniam in multis sunt adversum me.
나를 거슬러 일어난 싸움에서 나를 평화로 이끌어 구하시리니 많은 사람들이 나를 대적하여 늘어섰기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 55장19)
Lene super butyrum est os eius pugna autem cor illius molliti sunt sermones eius super oleum et ipsi sunt gladii destricti. -
그의 입은 버터보다 부드러우나 마음에는 싸움만이 도사리고 그의 말은 기름보다 매끄러우나 실은 빼어 든 칼이라네. (불가타 성경, 시편, 55장22)
Concitabant iurgia, insidiabantur ipsi calcaneum meum observabant Sicut quaesierunt animam meam,
함께 모여 엿봅니다. 저의 목숨을 노리면서 그들이 제 발자국을 살핍니다. (불가타 성경, 시편, 56장7)
quoniam eripuisti animam meam de mort et pedes meos de lapsu ut ambulem coram Deo in lumine viventium.
당신께서 제 목숨을 죽음에서 건지시어 제 발이 넘어지지 않게 해 주셨으니 하느님 앞에서, 생명의 빛 속에서 걸어가도록 하심입니다. (불가타 성경, 시편, 56장14)
Miserere mei, Deus, miserere mei quoniam in te confugit anima mea et in umbra alarum tuarum confugiam donec transeant insidiae.
자비를 베푸소서, 하느님, 저에게 자비를 베푸소서. 제 영혼이 당신께 피신합니다. 재앙이 지나갈 그때까지 당신 날개 그늘로 제가 피신합니다. (불가타 성경, 시편, 57장2)
Anima mea recumbit in medio catulorum leonu devorantium filios hominum Dentes eorum arma et sagittae et lingua eorum gladius acutus.
저는 사자들 가운데에, 사람을 집어삼키려는 것들 가운데에 누워 있습니다. 그들의 이빨은 창과 화살, 그들의 혀는 날카로운 칼입니다. (불가타 성경, 시편, 57장5)
Laqueum paraverunt pedibus meis et incurvavit se anima mea foderunt ante faciem meam foveam et ipsi inciderunt in eam.
그들이 제 걸음마다 그물을 쳐 놓아 제 영혼이 꺾였습니다. 그들이 제 앞에 구덩이를 파 놓았으나 그들 자신이 그 가운데로 빠져 들었습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 57장7)
Etenim in corde iniquitates operamini in terra violentiam manus vestrae concinnant.
너희는 오히려 마음속으로 불의를 지어내고 너희 손의 폭력을 땅 위에 퍼뜨리는구나. (불가타 성경, 시편, 58장3)
Quia ecce insidiati sunt animae meae irruerunt in me fortes.
보소서, 그들이 제 목숨을 엿보며 힘센 자들이 저를 공격합니다. 주님, 저에게는 잘못이 없고 죄가 없는데도, (불가타 성경, 시편, 59장4)
A finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum In petram inaccessam mihi deduc me!
땅끝에서 기진한 마음으로 당신을 부릅니다. 저로서는 못 오를 바위 위로 저를 이끌어 주소서. (불가타 성경, 시편, 61장3)
In Deo tantum quiesce, anima mea ab ipso enim salutare meum.
내 영혼은 오직 하느님을 향해 말없이 기다리니 그분에게서 나의 구원이 오기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 62장2)
Verumtamen de excelso suo cogitaverunt depellere delectabantur mendacio Ore suo benedicebant et corde suo maledicebant.
진정 그들은 높은 곳에서 그를 떨어뜨리려 꾀하며 거짓을 좋아하는구나. 그들은 입으로 축복하지만 속으로는 저주하는구나. 셀라 (불가타 성경, 시편, 62장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION