라틴어 문장 검색

dicens: " Surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israel; defuncti sunt enim, qui quaerebant animam pueri ".
“일어나 아기와 그 어머니를 데리고 이스라엘 땅으로 가거라. 아기의 목숨을 노리던 자들이 죽었다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 2장20)
Tollite iugum meum super vos et discite a me, quia mitis sum et humilis corde, et invenietis requiem animabus vestris.
나는 마음이 온유하고 겸손하니 내 멍에를 메고 나에게 배워라. 그러면 너희가 안식을 얻을 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장29)
" Ecce puer meus, quem elegi, dilectus meus, in quo bene placuit animae meae; ponam Spiritum meum super eum, et iudicium gentibus nuntiabit.
“보아라, 내가 선택한 나의 종 내가 사랑하는 이, 내 마음에 드는 이다. 내가 그에게 내 영을 주리니 그는 민족들에게 올바름을 선포하리라. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장18)
sicut Filius hominis non venit ministrari sed ministrare et dare animam suam redemptionem pro multis ".
사람의 아들도 섬김을 받으러 온 것이 아니라 섬기러 왔고, 또 많은 이들의 몸값으로 자기 목숨을 바치러 왔다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 20장28)
Ait autem illi: " Diliges Dominum Deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tua:
예수님께서 그에게 말씀하셨다. “‘네 마음을 다하고 네 목숨을 다하고 네 정신을 다하여 주 너의 하느님을 사랑해야 한다.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장37)
Tunc ait illis: " Tristis est anima mea usque ad mortem; sustinete hic et vigilate mecum ".
그때에 그들에게 “내 마음이 너무 괴로워 죽을 지경이다. 너희는 여기에 남아서 나와 함께 깨어 있어라.” 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장38)
Et dicit eis: " Licet sabbatis bene facere an male? Animam salvam facere an perdere? ". At illi tacebant.
그들에게 말씀하셨다. “안식일에 좋은 일을 하는 것이 합당하냐? 남을 해치는 일을 하는 것이 합당하냐? 목숨을 구하는 것이 합당하냐? 죽이는 것이 합당하냐?” 그러나 그들은 입을 열지 않았다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 3장4)
Quid enim prodest homini, si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae suae?
사람이 온 세상을 얻고도 제 목숨을 잃으면 무슨 소용이 있느냐? (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장36)
Quid enim dabit homo commutationem pro anima sua?
사람이 제 목숨을 무엇과 바꿀 수 있겠느냐? (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장37)
nam et Filius hominis non venit, ut ministraretur ei, sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multis ".
사실 사람의 아들은 섬김을 받으러 온 것이 아니라 섬기러 왔고, 또 많은 이들의 몸값으로 자기 목숨을 바치러 왔다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 10장45)
et diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota mente tua et ex tota virtute tua".
그러므로 너는 마음을 다하고 목숨을 다하고 정신을 다하고 힘을 다하여 주 너의 하느님을 사랑해야 한다.’ (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장30)
et ait illis: " Tristis est anima mea usque ad mortem; sustinete hic et vigilate ".
그래서 그들에게 “내 마음이 너무 괴로워 죽을 지경이다. 너희는 여기에 남아서 깨어 있어라.” 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장34)
Et ait Maria: " Magnificat anima mea Dominum,
그러자 마리아가 말하였다. “내 영혼이 주님을 찬송하고 (불가타 성경, 루카 복음서, 1장46)
?et tuam ipsius animam pertransiet gladius ?ut revelentur ex multis cordibus cogitationes ".
그리하여 당신의 영혼이 칼에 꿰찔리는 가운데, 많은 사람의 마음속 생각이 드러날 것입니다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 2장35)
Ait autem ad illos Iesus: " Interrogo vos, si licet sabbato bene facere an male; animam salvam facere an perdere? ".
예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “내가 너희에게 묻겠다. 안식일에 좋은 일을 하는 것이 합당하냐? 남을 해치는 일을 하는 것이 합당하냐? 목숨을 구하는 것이 합당하냐? 죽이는 것이 합당하냐?” (불가타 성경, 루카 복음서, 6장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION