라틴어 문장 검색

Dixit itaque Dominus: " Etiam Iudam auferam a facie mea, sicut abstuli Israel, et proiciam civitatem hanc, quam elegi, Ierusalem et domum, de qua dixi: Erit nomen meum ibi ".
그래서 주님께서는 이렇게 선언하셨다. "나는 이스라엘을 물리친 것처럼 유다도 내 앞에서 물리치겠다. 내가 선택한 이 도성 예루살렘도, 나의 이름이 여기에 있으리라고 말한 이 집도 내버리겠다." (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장27)
In tempore illo ascenderunt servi Nabuchodonosor regis Babylonis in Ierusalem, et venit urbs in obsidione.
그때에 바빌론 임금 네부카드네자르의 부하들이 예루살렘으로 올라와서 도성을 포위하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 24장10)
Venitque Nabuchodonosor rex Babylonis ad civitatem, cum servi eius oppugnarent eam;
이렇게 그의 부하들이 예루살렘을 포위하고 있는 동안, 바빌론 임금 네부카드네자르가 이 도성에 이르렀다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 24장11)
Et clausa est civitas atque vallata usque ad undecimum annum regis Sedeciae.
이렇게 도성은 치드키야 임금 제십일년까지 포위당하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장2)
Nona die mensis quarti praevaluit fames in civitate, nec erat panis populo terrae.
그달 초아흐렛날, 도성에 기근이 심해지고 나라 백성에게 양식이 떨어졌다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장3)
Reliquam autem populi partem, qui remanserat in civitate, et perfugas, qui transfugerant ad regem Babylonis, et reliquum vulgus transtulit Nabuzardan princeps satellitum;
느부자르아단 친위대장은 또 도성에 남아 있던 나머지 백성과 바빌론 임금에게 넘어간 자들, 그리고 그 밖의 남은 무리를 끌고 갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장11)
Isti sunt reges, qui imperaverunt in terra Edom, antequam esset rex super filios Israel: Bela filius Beor, et nomen civitatis eius Denaba.
이스라엘 자손들을 임금이 다스리기 전에, 에돔 땅을 다스리던 임금들은 이러하다. 브오르의 아들 벨라, 그의 성읍 이름은 딘하바였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 1장43)
Obiit quoque et Husam, et regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in terra Moab; et nomen civitatis eius Avith.
후삼이 죽자 브닷의 아들, 곧 미디안을 모압 평야에서 무찌른 하닷이 그 뒤를 이어 임금이 되었다. 그의 성읍 이름은 아윗이었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 1장46)
Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad, cuius urbis fuit nomen Phau; et appellata est uxor eius Meetabel filia Matred filiae Mezaab.
바알 하난이 죽자 하닷이 그 뒤를 이어 임금이 되었다. 그의 성읍 이름은 파이였다. 그의 아내 이름은 므헤타브엘인데, 그는 메 자합의 딸인 마트렛의 딸이었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 1장50)
Sed et Segub genuit Iair, qui possedit viginti tres civitates in terra Galaad.
스굽은 야이르를 낳았는데, 이 야이르는 길앗 땅의 성읍 스물세 개를 차지하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장22)
Cepitque Gesur et Aram oppida Iair ipsis et Canath et viculos eius sexaginta civitates. Omnes isti filii Machir patris Galaad.
그러나 그수르와 아람이 그 가운데에서 ‘야이르의 부락들’, 그리고 크낫과 거기에 딸린 마을 예순 개를 빼앗았다. 이들이 모두 길앗의 아버지 마키르의 자손이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장23)
Porro Esthon genuit Bethrapha et Phasea et Tehinna patrem Hirnaas (id est urbis Naas); hi sunt viri Recha.
에스톤은 벳 라파와 파세아, 그리고 이르 나하스의 시조 트힌나를 낳았다. 이들이 레카 사람들이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 4장12)
et in Bethmarchaboth et in Asarsusim et in Bethberai et in Saarim; hae civitates eorum usque ad regem David.
벳 마르카봇, 하차르 수심, 벳 비르이, 사아라임에서 살았다. 다윗이 다스릴 때까지 이곳들은 그들의 성읍이었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 4장31)
Villae quoque eorum: Etam et Ain, Remmon et Thochen et Asan, civitates quinque.
여기에 딸린 촌락들은 에탐, 아인, 림몬, 토겐, 아산, 이렇게 다섯 성읍과, (불가타 성경, 역대기 상권, 4장32)
Et universi viculi eorum per circuitum civitatum istarum usque ad Baal; haec est habitatio eorum et genealogia.
바알에 이르기까지 이 성읍들 둘레의 모든 마을이다. 이것이 그들의 거주지로서 족보에 올라 있다. (불가타 성경, 역대기 상권, 4장33)

SEARCH

MENU NAVIGATION