라틴어 문장 검색

Ibi confregit coruscationes arcus scutum, gladium et bellum.
거기에서 불화살들을, 방패와 칼과 전쟁 무기를 그분께서 들부수셨네. 셀라 (불가타 성경, 시편, 76장4)
Filii Ephraim, intendentes et mittentes arcum conversi sunt in die belli.
에프라임의 자손들, 활로 무장한 그들이 전투의 날에 등을 돌렸다. (불가타 성경, 시편, 78장9)
Domine, Domine, virtus salutis meae obumbrasti caput meum in die belli.
주 하느님, 제 구원의 힘이시여 당신께서는 전투의 날에 제 머리를 감싸 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 140장8)
Cogitationes consiliis firmantur, et dispensationibus tractanda sunt bella.
계획은 협의로 이루어진다. 전쟁은 현명한 지휘로 수행하여라. (불가타 성경, 잠언, 20장18)
Equus paratur ad diem belli, Dominus autem salutem tribuit.
전시에 대비해서 병마를 준비하더라도 승리는 주님께 달려 있다. (불가타 성경, 잠언, 21장31)
Non est in hominis potestate dominari super spiritum nec cohibere spiritum, nec habet potestatem supra diem mortis, nec ulla remissio est ingruente bello, neque salvabit impietas impium.
바람을 제어할 수 있는 권능을 지닌 인간도 죽는 날에 대한 재량권을 지닌 이도 없다. 전쟁이 일어나면 벗어날 수 없고 죄악은 그 죄인을 살려 내지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장8)
Verti me ad aliud et vidi sub sole nec velocium esse cursum nec fortium bellum nec sapientium panem nec doctorum divitias nec prudentium gratiam, sed tempus casumque in omnibus.
나는 또 태양 아래에서 보았다. 경주가 발 빠른 이들에게 달려 있지 않고 전쟁이 전사들에게 달려 있지 않음을. 또한 음식이 지혜로운 이들에게 달려 있지 않고 재물이 슬기로운 이들에게 달려 있지 않으며 호의가 유식한 이들에게 달려 있지 않음을. 모두 정해진 때와 우연에 마주치기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장11)
Fasciculus myrrhae dilectus meus mihi, qui inter ubera mea commoratur.
나의 연인은 내게 몰약 주머니 내 가슴 사이에서 밤을 지내네. (불가타 성경, 아가, 1장13)
Botrus cypri dilectus meus mihi in vineis Engaddi.
나의 연인은 내게 엔 게디 포도밭의 헤나 꽃송이어라. (불가타 성경, 아가, 1장14)
Similis est dilectus meus capreae hinnuloque cervorum. En ipse stat post parietem nostrum respiciens per fenestras, prospiciens per cancellos.
나의 연인은 노루나 젊은 사슴 같답니다. 보셔요, 그이가 우리 집 담장 앞에 서서 창틈으로 기웃거리고 창살 틈으로 들여다본답니다. (불가타 성경, 아가, 2장9)
En dilectus meus loquitur mihi: " Surge, amica mea, columba mea, formosa mea, et veni.
내 연인은 나에게 속삭이며 말했지요. “나의 애인이여, 일어나오. 나의 아름다운 여인이여, 이리 와 주오. (불가타 성경, 아가, 2장10)
Dilectus meus mihi, et ego illi, qui pascitur inter lilia,
(여자) 나의 연인은 나의 것, 나는 그이의 것. 그이는 나리꽃 사이에서 양을 치고 있네. (불가타 성경, 아가, 2장16)
Veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructus eius optimos. Veni in hortum meum, soror mea, sponsa; messui myrrham meam cum aromatibus meis, comedi favum cum melle, bibi vinum cum lacte meo. Comedite, amici, et bibite et inebriamini, carissimi.
(남자) 나의 누이 나의 신부여, 나의 정원으로 내가 왔소. 내 몰약과 발삼을 거두고 꿀이 든 내 꿀송이를 먹고 젖과 함께 내 포도주를 마신다오. (친구들) 먹어라, 벗들아. 마셔라, 사랑에 취하여라. (불가타 성경, 아가, 5장1)
Dilectus meus misit manum suam per foramen, et venter meus ilico intremuit.
나의 연인이 문틈으로 손을 내밀자 내 가슴이 그이 때문에 두근거렸네. (불가타 성경, 아가, 5장4)
Adiuro vos, filiae Ierusalem: si inveneritis dilectum meum, quid nuntietis ei? " Quia amore langueo ".
예루살렘 아가씨들이여 그대들에게 애원하니 나의 연인을 만나거든 내가 사랑 때문에 앓고 있다고 제발 그이에게 말해 주어요. (불가타 성경, 아가, 5장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION