라틴어 문장 검색

Exsultent et laetentur in te omnes quaerentes te et dicant semper: “ Magnificetur Dominus ” qui diligunt salutare tuum.
그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 항상 “주님께서는 위대하시다.” 아뢰게 하소서. (불가타 성경, 시편, 40장17)
Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus, Deus tuus, oleo laetitiae prae consortibus tuis.
당신께서 정의를 사랑하시고 불의를 미워하시기에 하느님께서, 당신의 하느님께서 기쁨의 기름을 당신 동료들에 앞서 당신에게 부어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 45장8)
Elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob, quem dilexit.
우리에게 골라 주셨네, 우리 상속의 땅을 당신께서 사랑하시는 야곱의 자랑을. 셀라 (불가타 성경, 시편, 47장5)
Dilexisti malitiam super benignitatem mendacium magis quam loqui aequitatem.
너는 선보다 악을, 의로움을 말하기보다 속임수를 더 사랑하는구나. 셀라 (불가타 성경, 시편, 52장5)
Dilexisti omnia verba perditionis, lingua dolosa.
거짓을 꾸미는 혀야 너는 온갖 멸망의 언사를 사랑하는구나. (불가타 성경, 시편, 52장6)
Ut liberentur dilecti tui salvos fac dextera tua et exaudi nos.
당신의 사랑받는 이들이 구원되도록 당신의 오른팔로 도우시고 저희에게 응답하소서. (불가타 성경, 시편, 60장7)
Et semen servorum eius hereditabunt eam et, qui diligunt nomen eius, habitabunt in ea.
그분 종들의 후손이 그 땅을 상속하여 그분 이름을 사랑하는 이들이 그곳에서 살아가리라. (불가타 성경, 시편, 69장37)
Exsultent et laetentur in te omnes, qui quaerunt te et dicant semper: “ Magnificetur Deus ” qui diligunt salutare tuum.
그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 언제나 아뢰게 하소서. “하느님께서는 위대하시다.” (불가타 성경, 시편, 70장5)
sed elegit tribum Iudae montem Sion, quem dilexit.
오히려 유다 지파를, 당신께서 사랑하시는 시온 산을 뽑으셨다. (불가타 성경, 시편, 78장68)
Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum!
만군의 주님 당신의 거처가 얼마나 사랑스럽습니까! (불가타 성경, 시편, 84장2)
diligit Dominus portas Sio super omnia tabernacula Iacob.
주님께서 야곱의 모든 거처보다 시온의 성문들을 사랑하시니 (불가타 성경, 시편, 87장2)
Qui diligitis Dominum, odite malum custodit ipse animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eos.
주님을 사랑하는 이들아, 악을 미워하여라. 그분께서 당신께 충실한 이들의 목숨을 지키시고 악인들의 손에서 그들을 구출해 주신다. (불가타 성경, 시편, 97장10)
Rex potens iudicium diligit tu statuisti, quae recta sunt iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti.
임금의 권능은 공정을 사랑함이니 당신께서 공의를 굳히셨습니다. 야곱에 공정과 정의를 당신께서 베푸셨습니다. (불가타 성경, 시편, 99장4)
Ut liberentur dilecti tui salvum fac dextera tua et exaudi me.
당신의 사랑받는 이들이 구원되도록 당신의 오른팔로 도우시고 저에게 응답하소서. (불가타 성경, 시편, 108장7)
Et dilexit maledictionem: et veniat ei et noluit benedictionem: et elongetur ab eo.
그가 저주를 사랑하였으니 저주가 그에게 내리고 축복을 좋아하지 않았으니 축복이 그에게서 멀어지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION