-
Dixi quoque Levitis, ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandam diem sabbati. Et pro hoc ergo memento mei, Deus meus, et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuarum!
- 나는 레위인들에게 자신들을 정결하게 하고 와서 성문들을 지켜, 안식일을 거룩하게 지내라고 지시하였다. “저의 하느님, 이것도 저를 위하여 기억해 주십시오. 당신의 크신 자애로 저를 가엾이 여겨 주십시오.” (불가타 성경, 느헤미야기, 13장22)
-
et pro oblatione lignorum in temporibus constitutis et pro primitiis. Memento mei, Deus meus, in bonum.
- 또 정해진 때에 바치는 장작의 봉헌과 맏물도 확정하였다. “저의 하느님, 저를 좋게 기억해 주십시오.” (불가타 성경, 느헤미야기, 13장31)
-
Ecce, docuisti multos et manus lassas roborasti;
- 여보게, 자네는 많은 이를 타이르고 맥 풀린 손들에 힘을 불어넣어 주었으며 (불가타 성경, 욥기, 4장3)
-
Docete me, et ego tacebo, et, si quid forte ignoravi, instruite me.
- 나를 가르쳐 보게나, 내가 입을 다물겠네. 내가 무엇을 잘못하였는지 깨우쳐 보게나. (불가타 성경, 욥기, 6장24)
-
Memento quia ventus est vita mea, et non revertetur oculus meus, ut videat bona.
- 기억해 주십시오, 제 목숨이 한낱 입김일 뿐임을. 제 눈은 더 이상 행복을 보지 못할 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 7장7)
-
Nonne ipsi docebunt te, loquentur tibi et de corde suo proferent eloquia?
- 그분들이야말로 자네를 가르치고 일러 주며 스스로 깨달은 것에서 말씀을 이끌어 내지 않는가? (불가타 성경, 욥기, 8장10)
-
Memento, quaeso, quod sicut lutum feceris me et in pulverem reduces me.
- 당신께서 저를 진흙처럼 빚어 만드셨음을 기억하십시오. 그런데 이제 저를 먼지로 되돌리려 하십니다. (불가타 성경, 욥기, 10장9)
-
Nimirum interroga iumenta, et docebunt te, et volatilia caeli, et indicabunt tibi.
- 그러나 이제 짐승들에게 물어보게나. 그것들이 자네를 가르칠 걸세. 하늘의 새들에게 물어보게나. 그것들이 자네에게 알려 줄 걸세. (불가타 성경, 욥기, 12장7)
-
Loquere terrae, et docebit te; et narrabunt pisces maris.
- 아니면 땅에다 대고 말해 보게. 그것이 자네를 가르치고 바다의 물고기들도 자네에게 이야기해 줄 걸세. (불가타 성경, 욥기, 12장8)
-
Docet enim iniquitas tua os tuum, et assumis linguam callidorum.
- 정녕 자네는 자네 죄가 가르치는 대로 말하고 교활한 자들의 언어를 골라내는구려. (불가타 성경, 욥기, 15장5)
-
Numquid Deum docebit quispiam scientiam, qui excelsos iudicat?
- 그러나 높은 이들을 심판하시는 분이신데 누가 하느님께 지식을 베풀 수 있겠는가? (불가타 성경, 욥기, 21장22)
-
Quem docere voluisti? Et cuius est spiritus, qui egreditur ex te?
- 자네는 누구에게 말을 늘어놓는가? 자네에게서 나오는 것은 누구의 숨결인가? (불가타 성경, 욥기, 26장4)
-
Docebo vos manum Dei, quae Omnipotens habeat, nec abscondam.
- 나는 자네들에게 하느님의 권능을 가르쳐 주고 전능하신 분께 있는 것을 감추지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 27장11)
-
Dixi: Aetas loquetur, et annorum multitudo docebit sapientiam.
- 저는 ‘나이가 말을 하고 연륜이 지혜를 가르쳐야지.’ 생각하였습니다. (불가타 성경, 욥기, 32장7)
-
Quod si non habes, audi me; tace, et docebo te sapientiam ".
- 없거든 당신이 제 말을 들으십시오. 당신께 지혜를 가르쳐 드리겠으니 잠잠히 계십시오. 엘리후의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 33장33)