라틴어 문장 검색

Faciem tuam illumina super servum tuum et doce me iustificationes tuas.
당신 얼굴이 당신 종 위에 빛나게 하시고 당신의 법령을 저에게 가르쳐 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장135)
Eructabunt labia mea hymnum cum docueris me iustificationes tuas.
저에게 당신의 법령을 가르쳐 주셨기에 제 입술이 찬양을 쏟아 냅니다. (불가타 성경, 시편, 119장171)
Si custodierint filii tui testamentum meu et testimonia mea, quae docebo eos filii eorum usque in saeculu sedebunt super sedem tuam ”.
네 아들들이 내 계약을, 그들에게 가르칠 내 법을 지킨다면 그들의 아들들도 길이길이 네 왕좌에 앉으리라.” (불가타 성경, 시편, 132장12)
Doce me facere voluntatem tuam quia Deus meus es tu Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam;
당신은 저의 하느님 당신의 뜻 따르도록 저를 가르치소서. 당신의 선하신 영이 저를 바른길로 인도하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 143장10)
David Benedictus Dominus, adiutor meus qui docet manus meas ad proeliu et digitos meos ad bellum.
[다윗] 나의 반석이신 주님께서는 찬미받으소서. 내 손에 전투를, 내 손가락에 전쟁을 가르치시는 분. (불가타 성경, 시편, 144장1)
et docebat me atque dicebat: " Suscipiat verba mea cor tuum, custodi praecepta mea et vives.
아버지께서는 나에게 이렇게 가르치셨다. “내 말을 마음에 간직하고 내 계명을 지켜라. 그러면 네가 살리라. (불가타 성경, 잠언, 4장4)
Da sapienti, et sapientior fiet; doce iustum, et addet doctrinam.
지혜로운 이에게 주어라. 그가 더 지혜로워지리라. 의로운 이를 가르쳐라. 그가 견문을 더하리라. (불가타 성경, 잠언, 9장9)
Vir sapiens fortis est, et vir doctus firmat robur.
지혜로운 남자는 힘센 자보다 강하고 지식을 갖춘 사람은 장사보다 굳세다. (불가타 성경, 잠언, 24장5)
Non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum; siquidem futura tempora oblivione cuncta pariter operient: moritur doctus similiter ut indoctus.
지혜로운 이에 대해서건 어리석은 자에 대해서건 영원한 기억이란 없으니 앞으로 올 날에는 모든 것이 잊히는 법. 아, 정녕 지혜로운 이도 어리석은 자와 함께 죽어 가지 않는가! (불가타 성경, 코헬렛, 2장16)
Cumque esset sapientissimus, Ecclesiastes docuit insuper populum scientiam; ponderavit et investigans composuit parabolas multas.
코헬렛은 현인이었을 뿐만 아니라 끊임없이 백성에게 슬기를 가르쳤으며 검토하고 연구하여 수많은 잠언들을 지어 내었다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장9)
Apprehenderem te et ducerem in domum matris meae; ibi me doceres, et darem tibi poculum ex vino condito et mustum malorum granatorum meorum.
나를 가르치시는 내 어머니의 집으로 당신을 이끌어 데려가련만. 당신에게 향료 섞인 술, 나의 석류주를 대접하련만. (불가타 성경, 아가, 8장2)
Et, quaecumque sunt absconsa et manifesta, didici; omnium enim artifex docuit me sapientia.
그리하여 나는 감추어진 것도 드러난 것도 알게 되었으니 (불가타 성경, 지혜서, 7장21)
Et, si iustitiam quis diligit, labores huius sunt virtutes: sobrietatem enim et prudentiam docet, iustitiam et fortitudinem, quibus utilius nihil est in vita hominibus.
누가 의로움을 사랑하는가? 지혜의 노고에 덕이 따른다. 정녕 지혜는 절제와 예지를, 정의와 용기를 가르쳐 준다. 사람이 사는 데에 지혜보다 유익한 것은 없다. (불가타 성경, 지혜서, 8장7)
Docuisti autem populum tuum per talia opera, quoniam oportet iustum esse humanum, et bonae spei fecisti filios tuos, quoniam das super peccatis paenitentiam.
당신께서는 이렇게 하시어 의인은 인자해야 함을 당신 백성에게 가르치시고 지은 죄에 대하여 회개할 기회를 주신다는 희망을 당신의 자녀들에게 안겨 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장19)
Non zeles mulierem sinus tui, ne doceas contra te notitiam ne quam.
네 품의 아내를 질투하지 마라. 그에게 너를 해칠 생각을 일깨울까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION